ပင္မစာမ်က္ႏွာ သတင္း နိဳင္ငံတကာသတင္း ကရင္အမ်ိဳးသားအဖဲြ ့ခ်ဳပ္(ဂ်ပန္)သတင္း ဓါတ္ပံု ဗီဒီယို ေဆာင္းပါး ရုပ္ရွင္ ကရင့္သမိုင္း ကရင္ရုိးရာဓေလ့ႏွင့္ယဥ္ေက်းမွဳ ျငိမ္းခ်မ္းေ၇းသံလြင္

Friday, November 20, 2009

ေ႐ႊဂံုတိုင္ေၾကညာစာတမ္းႏွီးေႏွာဖလွယ္ပဲြ ဂ်ပန္ႏိုင္ငံတြင္က်င္းပျပဳလုပ္မည္

ယခုႏွစ္ ဧၿပီလ(၂၉)ရက္ေန႔က ျမန္မာျပည္တြင္းရွိ အမ်ဳိးသားဒီမိုကေရစီအဖဲြ႔ခ်ဳပ္မွ ထုတ္ျပန္ထားခဲ့ေသာ ”ေ႐ႊဂံုတိုင္ေၾကညာစာတမ္း“ကို ဂ်ပန္ႏိုင္ငံရွိ ျမန္မာဒီမိုကေရစီအင္အားစုမ်ားမွ အျပည့္အ၀ေထာက္ခံေၾကာင္းႏွင့္ အဆိုပါေၾကညာစာတမ္း၏အေရးႀကီးပံုကို ဂ်ပန္အစိုးရႏွင့္တကြ ဂ်ပန္ႏိုင္ငံရွိ လူမႈအေျချပဳအဖဲြ႔အစည္းမ်ား၊ ဂ်ပန္ႏိုင္ငံေရးပါတီမ်ား၊ ဂ်ပန္အလုပ္သမားသဂၢမ်ားအပါအ၀င္ ဂ်ပန္လူထုႏွင့္ ဂ်ပန္ႏိုင္ငံရွိ ႏိုင္ငံျခားသံ႐ံုးမ်ားပါ သေဘာေပါက္လက္ခံလာၿပီး အားေပးေထာက္ခံမႈရရွိေစရန္ရည္႐ြယ္၍ ႏွီးေႏွာဖလွယ္ပဲြတရပ္ က်င္းပျပဳလုပ္မည္ဟုသိရွိရသည္။

ႏွီးေႏွာဖလွယ္ပဲြကို လာမည့္ ႏို၀င္ဘာ ၂၃ရက္(တနလၤာေန႔တြင္)က်င္းပျပဳလုပ္မွာျဖစ္ၿပီး ”ေ႐ႊဂံုတိုင္ေၾကညာစာတမ္း(သို႔)လက္ရွိျမန္မာႏိုင္ငံအက်ပ္အတည္းမွထြက္ရပ္လမ္း”(Gateway to National Reconciliation in Union of Burma)ေခါင္းစဥ္ျဖင့္ က်င္းပျပဳလုပ္မွာျဖစ္သည္။

က်င္းပျပဳလုပ္ရျခင္းႏွင့္ပတ္သက္ၿပီး ႏွီးေႏွာဖလွယ္ပဲြျဖစ္ေျမာက္ေရးေကာ္မတီဥကၠ႒ ကိုသန္႔ဇင္ဦး(NLD-LA JB)မွ ”အမ်ဳိးသားဒီမိုကေရစီအဖဲြ႔ခ်ဳပ္ရဲ႕ စံုညီညႇိႏိႈင္းအစည္းအေ၀းပဲြအၿပီး ထုတ္ျပန္ခဲ့တဲ့ ေ႐ႊဂံုတိုင္ေၾကညာစာတမ္းဟာ လက္ရွိျမန္မာ့ႏိုင္ငံေရးအတြက္ အဓိကအေရးပါတဲ့ အခန္းက႑လို႔ က်ေနာ္ယံုၾကည္ပါတယ္။ ဒီေၾကညာစာတမ္းဟာ အမ်ဳိးသားျပန္လည္သင့္ျမတ္ေရး၊ ဒီမိုကေရစီႏွင့္ လူ႔အခြင့္အေရးေတြ ျမန္မာႏိုင္ငံအတြင္းမွာေပၚထြန္းေရးအတြက္ တခုတည္းေသာထြက္ရပ္လမ္းလို႔ ျမင္ပါတယ္။ ေနာက္ၿပီး ျမန္မာျပည္တြင္းမွာရွိတဲ့ အမ်ဳိးသားဒီမိုကေရစီအဖဲြ႔ခ်ဳပ္အေနနဲ႔ နအဖရဲ႔ မတရား ဖမ္းဆီးဖိႏွိပ္မ်ားေအာက္မွ ႏွစ္ေပါင္း(၂၀)ေက်ာ္ၾကာေအာင္ ၾကံ့ၾကံ့ခံရပ္တည္ၿပီး စစ္မွန္တဲ့ ဒီမိုကေရစီႏိုင္ငံေတာ္ႀကီး ေပၚေပါက္လာဖို႔အတြက္ မဆုတ္မနစ္ေသာဇြဲ၊ လံု႔လမ်ားနဲ႔ ႀကိဳးစားလုပ္ေဆာင္ေနတာကို ဂ်ပန္အစိုးရႏွင့္တကြ ဂ်ပန္လူထုသိရွိနားလည္ဖုိ႔ႏွင့္ ဒီထက္ပိုမိုၿပီး အားေပးေထာက္ခံမႈရရွိလာေစဖို႔နဲ႔ ေ႐ႊဂံုတိုင္ေၾကညာစာတမ္းမွာပါတဲ့ ေတာင္းဆိုထားတဲ့အခ်က္ေတြ အျပည့္အ၀အေကာင္အထည္ေပၚလာႏိုင္ေစဖို႔အတြက္ ႏွီးေႏွာဖလွယ္ပဲြကို က်င္းပျပဳလုပ္ရျခင္းျဖစ္ပါတယ္…”ဟု ရွင္းျပသည္။

ႏွီးေႏွာဖလွယ္ပဲြသို႔ AIPMC(ASEAN Inter-Parliamentary Myanmar Caucus)မွ တာ၀န္ခံမ်ား၊ ဂ်ပန္ႏိုင္ငံရွိ ထိုင္း၊ မေလးရွား၊ အင္ဒိုနီးရွားအစရွိသည့္ အာရွႏိုင္ငံမ်ားမွ သံတမန္မ်ားအျပင္ အီးယူ၊ အေမရိကန္၊ ဂ်ာမဏီအစရွိသည့္ အေနာက္ႏွင့္ ဥေရာပႏိုင္ငံမ်ားမွ သံတမန္မ်ားပါ တက္ေရာက္ၾကမည္ျဖစ္သည္။

ဂ်ပန္အစိုးရပိုင္းအေနျဖင့္ ျမန္မာ့အေရးကို ေထာက္ခံအားေပးေနသည့္ ဂ်ပန္လႊတ္ေတာ္အမတ္မ်ားသမဂၢမွ အမတ္မ်ားအပါအ၀င္ ႏိုင္ငံျခားေရးဌာနမွ ေျပာေရးဆိုခြင့္ရွိသူအဆင့္ျမင့္တာ၀န္ခံမ်ားတက္ေရာက္မည္ျဖစ္ၿပီး အဆိုပါပုဂၢိဳလ္မ်ားမွ ျမန္မာျပည္အေပၚထားရွိသည့္ ဂ်ပန္အစိုးရ၏သေဘာထားမ်ားကို ေျပာၾကားမည္ဟုလည္းကိုသန္႔ဇင္ဦး၏ ဆက္လက္ရွင္းျပခ်က္အရ သိရွိရသည္။

ထို႔အျပင္ ဂ်ပန္ႏိုင္ငံရွိ လူမႈအေျချပဳအဖဲြ႔အစည္းမ်ားျဖစ္ၾကသည့္ A.I, Human Watch, PFB, ဂ်ပန္အလုပ္သမားသမဂၢ(RENGO)မွ တာ၀န္ခံမ်ား၊ ျမန္မာ့အေရးလည္း တက္ေရာက္ၾကမည္ျဖစ္သည္။
အျပန္အလည္ေဆြးေႏြးပဲြတြင္ NCGUB မွ အလုပ္သမား၀န္ႀကီး ဦးခြန္ျမင့္ထြန္းမွ ေ႐ႊဂံုတိုင္ေၾကညာစာတမ္း၏ အေရးပါပံုကို ရွင္းလင္းတင္ျပမည္ဟုသိရသည္။

ယခုျပဳလုပ္မည့္ႏွီးေႏွာဖလွယ္ပဲြႏွင့္ပတ္သက္ၿပီး ေဒါက္တာမင္းညိဳမွ”က်ေနာ့္အျမင္ေျပာရင္ ဒီႏွီးေႏွာဖလွယ္ပဲြကေနအေျခခံၿပီး နအဖ စစ္ေခါင္းေဆာင္ေတြ တဖက္သတ္ေရးဆဲြထားတဲ့ ၂၀၀၈ ခုႏွစ္ ဖဲြ႔စည္းပံုဥပေဒဟာ ဘယ္လိုနည္းနဲ႔မွ ဒီမိုကေရစီမဆန္ဘူး။ အမ်ဳိးသားျပန္လည္သင့္ျမတ္ေရးကိုလည္း အက်ဳိးျပဳမွာမဟုတ္ဘူးလို႔ တက္ေရာက္လာတဲ့ ဂ်ပန္အစိုးရပိုင္းမွ အမတ္ေတြနဲ႔တကြ ႏိုင္ငံတကာသံ႐ံုးကပုဂၢိဳလ္ေတြေရာ၊ ဂ်ပန္အလုပ္သမားသမဂၢေတြပါ သိရွိသြားၾကလိမ့္မယ္။ ဒါဆိုရင္ ၂၀၁၀ ေ႐ြးေကာက္ပဲြဆိုတာလည္း ႏိုင္ငံတကာက လက္ခံမွာမဟုတ္ေတာ့ဘူး။ ၉၀ ေ႐ြးေကာက္ပဲြအႏိုင္ရထားတဲ့ အမ်ဳိးသားဒီမိုကေရစီအဖြဲ႔ခ်ဳပ္ရဲ႕ ေတာင္းဆိုခ်က္ျဖစ္တဲ့ ေ႐ႊဂံုတိုင္ေၾကညာစာတမ္းသာလ်င္ လက္ရွိျမန္မာ့ႏိုင္ငံေရးအက်ပ္အတည္းအတြက္ ထြက္ေပါက္လို႔ အားလံုးကသေဘာေပါက္လာၾကၿပီး နအဖစစ္ေခါင္းေဆာင္ေတြကိုလည္း အမ်ဳိးသားဒီမိုကေရစီအဖဲြ႔ခ်ဳပ္ကေတာင္းဆိုထားတဲ့ အခ်က္ေတြကို လက္ခံဖို႔ ဖိအားေပးလာႏိုင္လိမ့္မယ္လို႔ က်ေနာ္ျမင္ပါတယ္…”ဟု ေျပာဆိုသည္။

ေ႐ႊဂံုတိုင္ေၾကညာစာတမ္းႏွီးေႏွာဖလွယ္ပဲြကို ဂ်ပန္အလုပ္သမားသမဂၢ(RENGO)အေဆာက္ အဦတည္ရိွရာ တိုက်ဳိၿမိဳ႕၊ ခ်ီအိုဒါရပ္ကြက္ရွိ SOHYO KAIKAN ၏ ဒုတိယထပ္တြင္ နံနက္ ၉း၃၀ နာရီမွ ညေန ၄း၀၀ နာရီအထိ ႏွစ္ပိုင္းခဲြ၍ ျပဳလုပ္မည္ျဖစ္သည္။

ပထမပိုင္းအစီအစဥ္တြင္ ႏွီးေႏွာဖလွယ္ပဲြက်င္းပျပဳလုပ္ရျခင္းရည္႐ြယ္ခ်က္၊ လက္ရွိ ျမန္မာျပည္ႏိုင္ငံေရးအေျခအေန၊ ျမန္မာျပည္အေပၚထားရွိသည့္ ဂ်ပန္အစိုးရ၏သေဘာထား၊ AIPMC ၏သေဘာထား၊ ဂ်ပန္အလုပ္သမားသမဂၢအဖဲြ႔ခ်ဳပ္၏သေဘားထား၊ ျမန္မာ့အေရးေဆာင္ရြက္ေနသည့္ ဂ်ပန္လႊတ္ေတာ္သမဂၢ၏သေဘားထား အစရွိသည္တို႔ကို ဂ်ပန္-ျမန္မာ-အဂၤလိပ္သံုးဘာသာျဖင့္ ေျပာၾကားမည္ျဖစ္သည္။

ဒုတိယပိုင္းအစီအစဥ္ကို ေဆြးေႏြးပဲြပံုစံလိုမ်ဳိးျပဳလုပ္၍ တက္ေရာက္လာၾကသည့္ သံတမန္မ်ား၏ ေ႐ႊဂံုတိုင္ေၾကညာစာတမ္းအေပၚ ၄င္းတို႔၏အျမင္မ်ားကို ရွင္းလင္းေျပာၾကားမည္ဟုလည္း သိရသည္။

ထို႔အျပင္ အမ်ဳိးသားဒီမိုကေရစီအဖြဲ႔ခ်ဳပ္ ဗဟို အလုပ္အမႈေဆာင္ ေကာ္မတီဝင္ ဦးဝင္းတင္ႏွင့္ ျပည္သူ႔လႊတ္ေတာ္ ကိုယ္စားျပဳေကာ္မတီမွ ဦးေအးသာေအာင္တို႔ေပးပို႔လာေသာ အမွာစကားမ်ားကို ဖတ္ၾကားမည္ျဖစ္သည္။

ျမန္မာ့အေရးစိတ္ပါ၀င္စားသူ မည္သူမဆိုတက္ေရာက္ႏိုင္ၿပီး အဆိုပါႏွီးေႏွာဖလွယ္ပဲြျဖစ္ေျမာက္ဖို႔အတြက္ ဂ်ပန္ႏိုင္ငံရွိ ျမန္မာ့ဒီမိုကေရစီေရးလုပ္ေဆာင္ေနၾကသည့္ အဖြဲ႔အစည္းေပါင္း (၃၀)ေက်ာ္စုစည္း၍ က်င္းပျခင္းျဖစ္ေၾကာင္းလည္းသိရွိရသည္။

Border Patrol seize illegally harvested teak in Mae Hong Son



Illegally harvested processed teak logs worth millions of baht were seized by the Border Patrol, provincial police and forestry officials in two different sub-districts in Mae Hong Son Wednesday, November 11.
79 teak logs were found and seized by the BPP squads, Mae Ngao National Park officials , Ban Mae Koh forestry officials, local police and Sub Moei District Administration officials, in the forest near Ban Mae Lui, Tambon Mae Suad in Sob Moei district, Mae Hong Son.
Another further 150 teak logs were also confiscated by officials from the Huay Sing Forest Preservation and Protection Unit, the Salween National Park and BPP ranger forces based in Tambon Mae Sam Laeb, near Salween river banks.
337th Border Patrol (BPP) Company officials, led by Pol. Lt-Col. Sippanant, deputy superintendent of the 33rd BPP, based in Mae Sariang District, Mae Hong Son, believe that the teak is actually being harvested in Thailand’s national forests and is then transferred into Burma, opposite Tak’s Ta Song Yang district, to be processed. The processed wood is brought back into Thailand for transportation and sale.
The police suspect a joint effort between Thai nationals and the DKBA (Democratic Karen Buddhist Army) to illegally harvest golden teakwood from Thailand. It is believed that the abundance of landmines in the forests in Burma, plus increased vigilance by Burmese authorities, have brought the DKBA over the border into Thailand to harvest teak.
Officials report that due to the large number of logs seized in Mae Sam Laeb, it will take some time before enough equipment and elephants can be brought to the area to remove the teak.

ရန္ကုန္ၿမိဳ႕ ဗိုလ္တေထာင္ ဘုရားရွိျမနန္းႏြယ္႐ုပ္တု လက္ထိပ္ခတ္ခံရ

အာဏာရွင္ေတြ ရွဴးကုန္ႀကျပီလားမသိဘူးေနာ္။ ဒီသတင္းေလးမွာ နအဖ စစ္တပ္က လူေတြရဲ့ လုပ္ရပ္ဟာ အေတာ္ကုိ ရီစရာေကာင္းေနတယ္....

ၾကည္ေဝ

ရန္ကုန္ၿမိဳ႕ ဗိုလ္တေထာင္ ဘုရားရွိ ျမနန္းႏြယ္ရုပ္တုကို ညအခ်ိန္တြင္ စစ္အာဏာပိုင္မ်ားက လာေရာက္ျပီး လက္ထိပ္ ခတ္ေလ့ရွိေၾကာင္း ၾကားသိရသည္။

ဗိုလ္တေထာင္ ဘုရားရွိ နတ္ရုပ္မ်ားထဲမွ အစိမ္းေရာင္၀တ္စုံ ဆင္ျမန္းထားေသာ ျမနန္းႏြယ္ရုပ္တုကုိ ည ၁၁ နာရီခန္႔တြင္ လက္ထိပ္ လာခတ္ျခင္း ျဖစ္သည္ဟု အဆိုပါဘုရားအနီး ေနထိုင္သူတဦးက ေျပာသည္။

“ဘုရားက ည ၁၀ နာရီ ပိတ္တယ္၊ ဘုရားပိတ္ျပီးမွ လာျပီးေတာ့ လက္ထိပ္ လာခတ္တာ၊ မနက္ ၆ နာရီ ေတာင္ မထိုးေသးဘူး၊ လာျဖဳတ္ေပးတယ္၊ ဘယ္သူမွ မျမင္ေအာင္ လာျဖဳတ္တယ္လုိ႔ ထင္တာပဲ၊ အဲဒီလို ညညဆို အစ္မေတာ္ ျမနန္းႏြယ္နတ္ရုပ္ကို လက္ထိပ္ လာခတ္တာ ၄ ရက္ရွိျပီ”ဟု ၎က ဆိုသည္။

ဗိုလ္တေထာင္ဘုရားရွိ ျမနန္းႏြယ္ရုပ္တုအျပင္၊ မဂၤလာဒံု ေလွာ္ကားကန္ထိပ္ရွိ ဘုရားေေစတီ၀င္းအတြင္းမွ ျမနန္းႏြယ္ရုပ္တုကိုလည္း ဘုရားရွင္ဘက္သို႔လွည့္၍ လက္အုပ္ခ်ီထားေသာ လက္ႏွစ္ဘက္ကို ပူးျပီး
လက္ထိပ္ လာခတ္ေၾကာင္း ေလွာ္ကားကန္၀င္းအတြင္းမွ ၀န္ထမ္းမိသားစုမ်ားက ေျပာသည္။

“တေန႔က မနက္အေစာၾကီး ဘုရား၀င္းထဲ ဆြမ္းလာကပ္ေတာ့ ျမနန္းႏြယ္အရုပ္မွာ အေရာင္လဲ့လဲ့နဲ႔ ဘာလဲ ဆိုျပီး ၾကည့္လိုက္ေတာ့မွ လက္ထိပ္ဆိုတာသိလုိက္တယ္၊ ပထမေတာ့ ကေလးေတြ ေနာက္တယ္လို႔ ထင္ လိုက္ေသးတာ၊ လက္ထိပ္ကိုကိုင္ၾကည့္ေတာ့ လက္ထိပ္က အေကာင္းၾကီးဆိုေတာ့ေလ တခုခုပဲလို႔ သိလိုက္တာ”ဟု အထက္ပါ ၀န္ထမ္း မိသားစု၀င္တဦးက ဆိုသည္။

အဆိုပါ ဘုရား၀င္းအတြင္းရွိ ျမနန္းႏြယ္ရုပ္တုကို ညတြင္လက္ထိပ္ခတ္ထားျပီး ေန႔ခင္းပိုင္းတြင္ လက္ထိပ္ လာျဖဳတ္ေပးေလ့ရွိသည္ကိုေတြ႕ျမင္ရေၾကာင္းလည္း ဘုရား၀င္းအနီးတြင္ ေနထိုင္သူမ်ားက ေျပာဆိုသည္။

ယခုကဲ့သုိ႔ ျမနန္းႏြယ္နတ္ရုပ္တုမ်ားကို လက္ထိပ္ခတ္ျခင္းမွာ ဗုိလ္ခ်ဳပ္မွဴးၾကီးသန္းေရႊအား အိပ္မက္ဆိုးေပး ေသာေၾကာင့္ အျပစ္ေပးသည့္အေနႏွင့္ ျဖစ္သည္ဟု အစရွိသျဖင့္ ရန္ကုန္ျမိဳ႕ခံမ်ားၾကားတြင္ အမ်ိဳးမ်ိဳးေျပာဆို လ်က္ရွိေၾကာင္း သိရသည္။

“ရယ္စရာေတာ့ေကာင္းတယ္၊ ၾကားရတာ ဗိုလ္ခ်ဳပ္မွဴးၾကီးသန္းေရႊကို အစ္မေတာ္ျမနန္းႏြယ္က အိပ္မက္ ဆိုးေပးလို႔ ဆိုျပီး ျမနန္းႏြယ္ရုပ္တုေတြကို လိုက္ျပီးလက္ထိပ္ခတ္တာလို႔လည္း ေျပာၾကတယ္၊ ေနာက္တမ်ိဳး ၾကားရတာကအိမ္မက္ထဲမွာတဲ့ အစိမ္းေရာင္၀တ္ထားတဲ့ ေခ်ာေမာလွပတဲ့ အမ်ိဳးသမီးတဦးက ေဒါသ တ ၾကီးနဲ႔ ခပ္စိမ္းစိမ္းၾကည့္လို႔တဲ့ ေျပာတယ္၊ ပါးစပ္ကလည္းေျပာတယ္တဲ့ အဲဒါနဲ႔ ျမနန္းႏြယ္ရုပ္တုကို လာျပီး လက္ထိပ္ခတ္လိုက္တာလို႔လည္း ေျပာၾကတယ္”ဟု ရန္ကုန္ျမိဳ႕ခံတဦးက ေျပာသည္။

ရန္ကုန္ျမိဳ႕မွ ကုန္သည္ၾကီးတဦးကလည္း ဗိုလ္ခ်ဳပ္မွဴးၾကီးသန္းေရႊမိသားစုကို အစိမ္းေရာင္၀တ္ထားေသာ အမ်ိဳးသမီးကဒုကၡေပးလိမ့္မည္ဟု ေဗဒင္ေဟာေသာေၾကာင့္ ယၾတာေခ်သည့္အေနျဖင့္ အစိမ္းေရာင္ ျမနန္း ႏြယ္ရုပ္တုမ်ားအားလိုက္လံျပီး လက္ထိပ္ခတ္ဖမ္းဆီးေနျခင္းျဖစ္သည္ဟုၾကားသိရေၾကာင္း ေျပာဆိုသည္။

“ဗိုလ္ခ်ဳပ္မွဴးၾကီးသန္းေရႊနဲ႔ မိသားစု၀င္ေတြကို အစိမ္းေရာင္၀တ္ထားတဲ့အမ်ိဳးသမီးတဦးက ဒုကၡေပးလိမ့္ မယ္၊ အဲဒီအမ်ိဳးသမီးေၾကာင့္ အရွက္ကြဲမယ္၊အာဏာစြန္႔ရမယ္လို႔ ေဗဒင္ကေဟာလို႔ အစိမ္းေရာင္ အျမဲ၀တ္ တဲ့ ျမနန္းႏြယ္ကို ဦးေအာင္လက္ထိပ္ခတ္ျပီး ဖမ္းလိုက္တာလို႔လည္း ေျပာၾကတယ္၊ အမ်ဳိးမ်ိဳး ေျပာေနၾက တာပဲ၊ ဘယ္ဟာ အမွန္လဲေတာ့မသိဘူး”ဟု ယင္း ကုန္သည္ၾကီးက ဆိုသည္။

ထို သိုက္နန္းရွင္ ျမနန္းႏြယ္မွာ သာသနာျပဳလုပ္ငန္းမ်ားကို လုပ္ကိုင္ေနျခင္းျဖစ္ျပီး လူေယာင္ဖန္ဆင္း၍ သြားလာတတ္ကာ ဘုရားတည္၊ ေက်ာင္းေဆာက္ စသည့္ သာသနာျပဳလုပ္ငန္းမ်ားကို လုပ္ကိုင္ေသာေၾကာင့္
ကိုးကြယ္သူမ်ားျပားေၾကာင္း သိရွိရသည္။

“ျမနန္းႏြယ္က ဒီအစိုးရေခတ္မွာ ထင္ရွားလာတဲ့ သိုက္နန္းရွင္ပဲ၊ ၁၉၈၉ ေနာက္ပိုင္းေလာက္မွာ ျမနန္းႏြယ္ ဆိုျပီး အစိမ္းေရာင္၀တ္ထားတဲ့ အမ်ိဳးသမီးတေယာက္ ျမန္မာျပည္အႏွံ႔သြားျပီး ဘုရားတည္ေနတယ္ ဆိုတဲ့ သတင္းေတြ ျပန္႔လာတယ္၊ သိပ္မၾကာခင္ သူတည္တဲ့ ဘုရားေတြမွာသူ႔ ရုပ္တုေတြ ေပၚလာတာပဲ၊ အစိုးရ ကလည္း ဒါကို သိတယ္၊ ျမနန္းႏြယ္အိပ္မက္ေပးလို႔ဆိုျပီး ဘုရားေတြမွာ သူ႔ရုပ္တုေတြ ထည့္တာကို ခြင့္ျပဳ ေပးခဲ့တယ္၊ ခုေတာ့ အိပ္မက္ဆိုးေပးလို႔ဆိုျပီး ရုပ္တုေတြကို လက္ထိပ္ခတ္တာ”ဟု အစိုးရ အရာရွိၾကီး တဦး ကလည္း ေျပာဆိုသည္။
ဧရာ၀တီသတင္းမွရယူတင္ဆက္သည္။

အက်ဥ္းသူတဦးမမီးမီးရဲ႕ ပါရမီျဖည့္ဘက္

သန္းထိုက္ဦး .မမီးမီးကို ေနာက္ထပ္ တခါ ေထာင္ေျပာင္း ေရႊ႕လုိက္ျပန္ၿပီ။ ယခုတခါ အလြန္ ေဝးလံေခါင္းပါးသည့္ ကသာေထာင္သို႔ ေျပာင္းေရႊ႕ လိုက္သည့္ အတြက္ လူအမ်ားက စိတ္မေကာင္း ျဖစ္ေနၾကသည္။ လူအမ်ား မသိသည့္ အခ်က္ကေတာ့ မမီးမီးကို အခက္အခဲမ်ားၾကားမွ ေထာက္ပံ့ေပးေနသည့္ ခင္ပြန္းသည္ ကိုလွမိုး အေၾကာင္းျဖစ္သည္။
၂၀၀၇ ၾသဂုတ္လက ေလာင္စာဆီ ေစ်းႏႈန္း ျမင့္တက္မႈအတြက္ တျခားေသာ ၈၈ ေက်ာင္းသား ေခါင္းေဆာင္မ်ားႏွင့္အတူ ဆႏၵျပေနသည့္ မမီးမီး

၈၈ မ်ိဳးဆက္ ေက်ာင္းသား ေခါင္းေဆာင္ တဦးျဖစ္သည့္ အသက္ ၃၉ ႏွစ္အရြယ္ မမီးမီး (ေခၚ) မသင္းသင္းေအးကို ေထာင္ေျပာင္းေရႊ႕သည္မွာ ယခုအႀကိမ္သည္ တတိယ အႀကိမ္ေျမာက္ ျဖစ္သည္။ သူ ဘယ္ေထာင္ေရာက္ေရာက္ စားဝတ္ေနေရး အခက္အခဲမ်ားၾကားမွ ေထာင္ဝင္စာ ပံုမွန္ပို႔ကာ တေလွ်ာက္လံုး ပံ့ပိုးေပးေနသည့္ ခင္ပြန္းသည္ ကိုလွမိုးမွာ ရန္ကုန္ၿမိဳ႕တြင္ ကားျပင္သည့္ အလုပ္ကုိ လုပ္ကိုင္ေနသူ ျဖစ္သည္။

“ကသာေထာင္ဆိုေတာ့ သြားေရး လာေရးက အရမ္းကုိ ခက္ခဲတယ္၊ သြားဖို႔ လာဖို႔ကိစၥက လြယ္တဲ့ကိစၥ မဟုတ္ ဘူး” ဟု မမီးမီး၏ ခင္ပြန္းျဖစ္သူ အသက္ ၄၀ ၀န္းက်င္အရြယ္ ကုိလွမိုးက ဧရာ၀တီသို႔ ေျပာသည္။ မမီးမီးကုိ စစ္အစိုးရ အာဏာပုိင္မ်ားက ဧရာ၀တီတိုင္း ပုသိမ္ေထာင္မွ ရန္ကုန္ အင္းစိန္ေထာင္သို႔ ယခုလဆန္း ပိုင္း၌ ေျပာင္းေရႊ႕ခဲ့ၿပီး တပတ္ခန္႔အၾကာတြင္ မိုင္းေပါင္းမ်ားစြာေ၀း၍ ကားတတန္၊ ရထားတတန္ သြားရေသာ ကသာေထာင္သို႔ ထပ္မံ ေျပာင္းေရႊ႕ခဲ့့ျခင္းျဖစ္သည္။

မမီးမီးသည္ လြန္ခဲ့သည့္ ၂၀၀၇ ခုႏွစ္ ၾသဂုတ္လတြင္ ေလာင္စာဆီေစ်းႏွင့္ ကုန္ေစ်းႏႈန္း က်ဆင္းေရးအတြက္ ကိုမင္းကိုႏိုင္ အပါအဝင္ တျခားေသာ ၈၈ မ်ဳိးဆက္ ေက်ာင္းသားေခါင္းေဆာင္မ်ားႏွင့္အတူ လမ္းေလွ်ာက္ ဆႏၵျပခဲ့သျဖင့္ အာဏာပုိင္မ်ားက မမီးမီးကို လိုက္လံဖမ္းဆီးခဲ့ရာ ေအာက္တိုဘာလအတြင္း ဖမ္းဆီး ခံခဲ့ရျခင္း ျဖစ္သည္။

အင္းစိန္ေထာင္၌ တႏွစ္ေက်ာ္ၾကာ ထိန္းသိမ္းခဲ့ၿပီးေနာက္ ၂၀၀၈ ခုႏွစ္ ႏုိဝင္ဘာလ ၁၁ ရက္ေန႔တြင္ တရား မဝင္ အဖြဲ႔ ဖြဲ႔စည္းမႈ၊ ႏိုင္ငံေတာ္ တည္ၿငိမ္ေရးကို ပ်က္ျပားေစမႈ၊ အီလက္ထရြန္းနစ္ ပုဒ္မတို႔ အပါအဝင္ ပုဒ္မအနည္းဆံုး ၅ ခုျဖင့္ ေထာင္ဒဏ္ ၆၅ ႏွစ္ ခ်မွတ္ကာ ပုသိမ္ေထာင္သို႔ ေျပာင္းေရႊ႕ခဲ့သည္။

“ခရီးစရိတ္၊ လမ္းစရိတ္၊ စားစရိတ္ အဲဒါေတြက အမ်ားႀကီး က်န္ေသးတယ္၊ အဲဒီအတြက္ က်ေနာ့္မွာ အလုပ္ေတြ အမ်ားႀကီး ႀကဳိးစားရဦးမယ္၊ ႀကိဳးစားၿပီးေတာ့ အဆင္ေျပတဲ့ တေန႔ေတာ့ က်ေနာ္ ေထာင္၀င္စာ သြားေတြ႔မယ္” ဟု ကိုလွမိုးက ဆက္ေျပာသည္။

ေထာင္ေျပာင္းရသည့္ အေၾကာင္းရင္း ကုိေတာ့ ကိုလွမိုး အတိအက် မသိခဲ့ရဟု ဆိုသည္။

“သူက က်ီးေပါင္းနဲ႔ ေလးဘက္နာ ေရာဂါရွိတယ္ဆိုေတာ့ ပထမေတာ့ က်န္းမာေရး မေကာင္းလို႔ ေဆးကုသေပးဖို႔ ေထာင္ေျပာင္းေပးတယ္လို႔ ထင္တာ။ ေနာက္ေတာ့မွ အဲဒီလို မဟုတ္ဘူးဆိုတာ သိရတယ္။ ဘာေၾကာင့္ ေျပာင္းလိုက္တယ္ ဆိုတာေတာ့ အခုထိ မသိရေသးဘူး” ဟု ကိုလွမိုးက ေျပာသည္။

“က်ေနာ္သြားေတြ႔ေတာ့ သူ႔ကိုေမးတယ္ သူကလည္း ေျပာင္းရတဲ့ အေၾကာင္းရင္းကုိ သူကိုယ္တိုင္လည္း မသိရေသးဘူး၊ ဘယ္သူမွလည္း သူ႔ကုိ မေျပာဘူးတဲ့” ဟု ၎က ေျပာသည္။ ထိုအခ်က္ကေတာ့ စစ္အစိုးရ အက်ဥ္းေထာင္မ်ား၏ ထံုးစံပင္ျဖစ္သည္။

ထိုင္းႏုိင္ငံ အေျခစိုက္ ႏိုင္ငံေရးအက်ဥ္းသားမ်ား ကူညီေစာင့္ေရွာက္ေရးအသင္း (AAPP) ၏ စာရင္းအရ စစ္အစိုးရ ဖမ္းဆီးထားေသာ ႏိုင္ငံေရးအက်ဥ္းသားေပါင္း ၂၁၆၈ ဦးရွိၿပီး အမ်ဳိးသမီး ၁၇၅ ဦးပါ၀င္သည္ဟု သိရသည္။

ျမန္မာႏိုင္ငံတြင္းရွိ အက်ဥ္းေထာင္ အသီးသီးတြင္ ေထာင္ဒဏ္က်ခံေနရေသာ ႏိုင္ငံေရး အက်ဥ္းသူမ်ားကို အခက္အခဲ ဒုကၡအမ်ိဳးမ်ိဳးၾကားမွ ေတာင့္ခံ ပံ့ပိုးေပးေနသည့္ ကိုလွမိုးကဲ့သို႔ေသာ ခင္ပြန္းသည္ မ်ားစြာ ရွိေန ႏိုင္ပါသည္။

ဥပမာ တခုကိုျပရလွ်င္ ျမန္မာ့ ဒီမိုကေရစီ ေခါင္းေဆာင္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္၏ ခင္ပြန္းသည္ မိုက္ကယ္အဲရစ္ ျဖစ္သည္။ ႏွစ္ရွည္လမ်ား ျမန္မာ့ႏုိင္ငံအေရး ေဆာင္ရြက္ရင္း စစ္အစိုးရ ခ်မွတ္သည့္ ေနအိမ္ အက်ယ္ခ်ဳပ္ က်ခံေနရေသာ ဇနီးသည္ကို မိုက္ကယ္အဲရစ္က စိတ္ဓာတ္အင္အားအတြက္ သာမက ရုပ္ဝတၳဳပစၥည္းမ်ားပါ ေနာက္ခံပံ့ပိုးခဲ့သူျဖစ္သည္။

၁၉၉၉ ခုႏွစ္အတြင္း၌ ေဒါက္တာ မုိက္ကယ္အဲရစ္ ကင္ဆာေရာဂါ အျပင္းအထန္ ခံစားေနရခ်ိန္တြင္ ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္ထံ သြားေရာက္ေရးအတြက္ ျပည္၀င္ခြင့္ ေလွ်ာက္ထားခ့ဲေသာ္လည္း အာဏာပုိင္တုိ႔က ခြင့္မျပဳခ့ဲေပ။

ေဒၚေအာင္ဆန္းစုၾကည္က ခင္ပြန္းသည္၏ ေနာက္ဆုံးအခ်ိန္တြင္ ျပည္၀င္ခြင့္ျပဳရန္ ဗုိလ္ခ်ဳပ္မႉးႀကီး သန္းေရႊထံသုိ႔ ေမတၱာရပ္ခံသည့္ စာတေစာင္ ေရးသားေပးပုိ႔ခ့ဲသည္။ ျပည္၀င္ခြင့္ကုိ ေစာင့္ဆုိင္းေနသည့္ ေဒါက္တာ မုိက္ကယ္ အဲရစ္သည္ သူ၏ အသက္ ၅၃ ႏွစ္ျပည့္ ေမြးေန႔တြင္ ကြယ္လြန္သြားခဲ့သည္။

စစ္အစိုးရက ႏုိင္ငံေရးအက်ဥ္းသားမ်ားကို မိသားစုႏွင့္ ေဝးကြာသည့္ ေထာင္မ်ားသို႔ မၾကာခဏ ေျပာင္းေရႊ႕ေလ့ ရွိသည္။ ႏိုင္ငံေရး အက်ဥ္းသားမ်ားကုိ ယခုကဲ့သုိ႔ မိသားစုႏွင့္ ေ၀းသည့္ ေထာင္မ်ားကို ေျပာင္းေရႊ႕ လိုက္ျခင္းသည္ အက်ဥ္းသားမ်ားအား ညႇဥ္းပန္းႏွိပ္စက္ျခင္း တမ်ိဳးျဖစ္သည္ဟု ႏိုင္ငံေရး လႈပ္ရွားသူမ်ားက ေဝဖန္ၾကသည္။

အထူးသျဖင့္ မမီးမီးကဲ့သို႔ ႏိုင္ငံေရးတြင္ ပါဝင္ပတ္သက္ခဲ့ၿပီး ထင္ရွားသည့္ ၈၈ မ်ိဳးဆက္ ေက်ာင္းသား ေခါင္းေဆာင္ အားလံုးကို အလြန္ေဝးကြာေသာ ေထာင္မ်ားသို႔ ရည္ရြယ္ခ်က္ ရွိရွိ ေျပာင္းေရႊ႕ေနျခင္း ျဖစ္သည္ဟု ထိုင္း ႏိုင္ငံ အေျခစိုက္ ႏိုင္ငံေရးအက်ဥ္းသားမ်ား ကူညီေစာင့္ေရွာက္ေရးအသင္း (AAPP) မွ အတြင္းေရးမႉး ကိုတိတ္ႏိုင္က ေျပာျပသည္။

အလြန္ေဝးကြာေသာ အရပ္သို႔ ေထာင္ဝင္စာ သြားေရာက္ေတြ႕ဆံု ႏိုင္ရန္ ႏိုင္ငံေရးအက်ဥ္းသားမ်ား၏ မိသားစုဝင္မ်ားအတြက္ အခက္အခဲတခုျဖစ္သည္။

မမီးမီး ပုသိမ္ေထာင္တြင္ရွိစဥ္ ကိုလွမိုးအေနႏွင့္ တလတႀကိမ္ ပံုမွန္ သြားေတြ႔ခြင့္ ရခဲ့ေသာ္လည္း သြားေတြ႔သည့္ အခါတိုင္းတြင္ တႀကိမ္လွ်င္ အလြန္ဆံုး မိနစ္ ၂၀ ခန္႔သာ ေတြ႔ ခြင့္ရသည္။

“ပုသိမ္မွာတုန္းက တလေနမွ တေခါက္ သြားရတယ္။ စကားေျပာေတာ့လည္း ေဘးမွာ လိုက္မွတ္တာေတြ ရွိေန ေတာ့ ကိုယ့္မိသာစုအေရး ဘာမွ လြတ္လြတ္လပ္လပ္ စကား ေျပာလို႔မရဘူး၊ ေတြ႔ရေတာ့ လည္း ၁၅ မိနစ္၊ မိနစ္ ၂၀ ဆိုေတာ့ အားမရဘူး” ဟု ၎က ေျပာသည္။

မမီးမီးက ကိုလွမိုး ေထာင္၀င္စာ လာေတြ႕တိုင္း ဘုရား တရား စာအုပ္မ်ား မွာေလ့ရွိေၾကာင္း သိရသည္။

“သူလုပ္ခဲ့တဲ့ အလုပ္၊ သူ႔ ဂုဏ္သိကၡာအတြက္ သူ႔ ခင္ပြန္း တေယာက္အေနနဲ႔ သြားေတြ႔မွာပါ” ဟု ကိုလွမိုးက ေျပာသည္။

အမွန္ တကယ္ေတာ့ ထို ဒုကၡမ်ားသည္ ကိုလွမိုးအတြက္ ပထမဆံုးအႀကိမ္ ခံစားရေသာ ဒုကၡမ်ား မဟုတ္။ ၁၉၉၆ ခုႏွစ္ မမီးမီး ဒုတိယအႀကိမ္ ဖမ္းဆီးေထာင္ခ်ျခင္းကုိ ခံခဲ့ရၿပီး သာယာဝတီေထာင္တြင္ ၇ ႏွစ္ခန္႔ ေနခဲ့ရစဥ္ ကတည္းက လူမမယ္ ကေလး ၂ ဦးႏွင့္အတူ ကိုလွမိုးသည္ မမီးမီးကို ပံ့ပိုးခဲ့သူျဖစ္သည္။ ထိုစဥ္ကတည္းက မမီးမီးမွာ အရိုးက်ီးေပါင္းေရာဂါႏွင့္ ေလးဘက္နာ ေရာဂါမ်ား ခံစားခဲ့ရသည္။

မမီးမီးသည္ ၁၉၈၈ ခုႏွစ္ ဒီမိုကေရစီ အေရးအခင္းတြင္ ပါဝင္လႈပ္ရွားခဲ့ေသာေၾကာင့္ အာဏာပိုင္မ်ားက ဖမ္းဆီးကာ ေထာင္ဒဏ္ ၃ လ ပထမအႀကိမ္ က်ခဲ့ဖူးသည္။

“က်ေနာ့္သားနဲ႔ သမီးေတြက စိတ္ဓာတ္ေပ်ာ့ညံ့တဲ့ ကေလး ေတြမဟုတ္ပါဘူး၊ အေဖေရာ အေမေရာ ဒီေလာကသားေတြဆုိေတာ့ ေထြေထြထူးထူး သင္ေပးစရာမလိုေတာ့ဘူး၊ ၁၉၉၆ က မီးမီး သာယာ၀တီ ေထာင္မွာက်ေတာ့ က်ေနာ့္ သမီးက ၅ ႏွစ္ေက်ာ္ေက်ာ္၊ က်ေနာ့္ သားက ၂ ႏွစ္ေက်ာ္ေက်ာ္ပဲ ရွိေသးတယ္။ အဲဒီအခ်ိန္ကတည္းက ေထာင္ဆိုတာကို ဒီကေလးေတြက ရင္နီးေနၿပီ၊ ႏိုင္ငံေရးဆိုတာ တစြန္း တစ ဒီကေလးေတြ နားေရ၀ေနၿပီ” ဟု ကိုလွမိုးက ေျပာသည္။

မမီးမီးသည္ ၁၉၉၀ ခုႏွစ္တြင္ အေျခခံ အထက္တန္းေက်ာင္း ေအာင္ျမင္ၿပီး အမ်ိဳးသား ဒီမိုကေရစီ အဖြဲ႔ခ်ဳပ္ (NLD) အဖြဲ႔၀င္ ကုိလွမိုးႏွင့္ အိမ္ေထာင္ျပဳခဲ့ရာ သမီးႏွင့္ သား ၂ ဦး ထြန္းကာခဲ့သည္။

ယခုလက္ရွိတြင္ သားျဖစ္သူမွာ ၁၀ တန္း တက္ေနကာ သမီးကမူ ဆယ္တန္းေအာင္ျမင္ခဲ့ၿပီး တကၠသိုလ္ မတက္ႏုိင္သည့္အတြက္ ဆရာတေယာက္က ပညာ ဒါန ျပဳထားေၾကာင္း သိရသည္။

“က်ေနာ္တို႔ ဘ၀ ေတြက ျပည့္စံုမႈေတာ့ မရွိပါဘူး” ဟု ကုိလွမိုးက ဆိုသည္။ သားသမီးမ်ားကို အုပ္ထိန္းရာတြင္ မိသားစု စံုစံုလင္လင္ မရွိသည့္အတြက္ အခက္အခဲရွိေၾကာင္းလည္း ၎က ရွင္းျပသည္။

“သားသမီးေတြ အုပ္ထိန္းတဲ့ေနရာမွာ က်ေနာ္ပဲ အေဖ၊ က်ေနာ္ပဲ အေမ ပံုစံနဲ႔ အုပ္ထိန္းခဲ့ရတယ္။ အေဖ၊ အေမ စံုစံုလင္လင္ဆို ပိုၿပီးေတာ့ သင့္ေတာ္တာေပါ့။ မိသားစု ေႏြးေထြးမႈလည္း ပိုရွိတယ္၊ အခုဟာက တကြဲတျပား စီဆိုေတာ့ လစ္ဟာမႈေတြေတာ့ ရွိတယ္” ဟု ကိုလွမိုးက ဆက္ေျပာသည္။

မမီးမီးႏွင့္အတူ လူသိမ်ားထင္ရွားေသာ ကိုမင္းကိုႏိုင္၊ ကိုကိုႀကီး၊ ကိုမင္းေဇယ်ာ၊ ကိုဂ်င္မီ၊ ကိုျပံဳးခ်ိဳ၊ ကိုျမေအး၊ ကိုေဌးႂကြယ္၊ မနီလာသိန္း၊ မမီးမီး အပါအ၀င္ တျခားေသာ အဖြဲ႔၀င္ ၂၂ ဦး သည္ လြန္ခဲ့သည့္ ႏွစ္အတြင္း ေထာင္ဒဏ္ ၆၅ ႏွစ္စီ ခ်မွတ္ခံခဲ့ရသည္။

ေထာင္ဒဏ္ခ်မွတ္အၿပီးတြင္ မမီးမီးက ျပစ္္ဒဏ္ခ်မွတ္သူ တရားသူႀကီးကို “၆၅ ႏွစ္ပဲ လား” ဟု မထီမဲ့ျမင္ ျပန္၍ ေအာ္ဟစ္ ေျပာဆိုခဲ့သည္ဟု ၾကားသိခဲ့ရသည္။

“မီးမီးက စိတ္ဓာတ္အရေတာ့ ေတာ္ေတာ္ေလး ႀကံ့ခိုင္ပါတယ္၊ က်န္းမာေရးကေတာ့ နည္းနည္းေတာ့ ညံ့တယ္” ဟု ေျပာသည္။

အမ်ဳိးသမီးတဦး ယခုကဲ့သို႔ ေထာင္က်ေနေသာ္လည္း ခင္ပြန္းေကာင္းတေယာက္အေနႏွင့္ ေပးဆပ္ႏိုင္ သေလာက္ ေပးဆပ္သြားမည္ဟု သူက ဆိုသည္။

“က်ေနာ္တို႔ မိသားစုေတြ အေနနဲ႔ ခင္ပြန္း တေယာက္အေနနဲ႔ ေပးဆပ္ႏိုင္သေလာက္ ေပးဆပ္ေနမယ္၊ လုပ္ေပးႏိုင္ သေလာက္ လုပ္ေပးေနမယ္၊ က်န္တဲ့လူ အမ်ားစုလည္း အဲဒီလိုပဲ အခက္အခဲေတြ ရွိၾကမွာပဲ။ ဒါကို စိတ္မေကာင္း စြာနဲ႔ ရင္ဆိုင္ၾကရမွာပဲ။ ဒါ ႏိုင္ငံေရးနဲ႔ ပတ္သက္တဲ့ မိသားစုတုိင္းမွာ ခံစားၾကရတာပါ” ဟု ၎က ေျပာျပသည္။

ႏုိင္ငံေရး အက်ဥ္းသား ကူညီေစာင့္ေရွာက္ေရး အသင္း က တာဝန္ရွိသူေတြ အေနနဲ႔ တကယ္ ေရာက္တယ္ မေရာက္ဘူးဆုိတာကုိ ျပန္လည္ စစ္ေဆး တကယ္ ကူညီဖုိ႔လုိပါတယ္။

ေျပာခ်င္တာက ကိုတိတ္ႏုိင္တုိ႔၊ ကုိဘုိၾကည္တုိ႔


က်ေနာ္တုိ႔ ေျပာခ်င္တာက မီးမီးဟာ သူငယ္ခ်င္းအရင္းပါ။ မင္းကုိႏုိင္တုိ႔ မီးမီးတုိ႔ ေဌးၾကြယ္ တုိ႔ အားလံုးကုိ ကူညီေပးေနၾကတာကုိ ေက်းဇူးအမ်ားၾကီး တင္ပါတယ္။ ဒါေပမဲ့ ၃လ တၾကိမ္ လစဥ္ေထာက္ပံ့ ေပးေနပါတယ္ဆုိတဲ့ ႏုိင္ငံေရး အက်ဥ္းသား ကူညီေစာင့္ေရွာက္ေရး အသင္း က တာဝန္ရွိသူေတြ အေနနဲ႔ တကယ္ ေရာက္တယ္ မေရာက္ဘူးဆုိတာကုိ ျပန္လည္ စစ္ေဆး ေပးေစခ်င္ပါတယ္။ ေက်ာင္းသားေတြ ၊ တက္ၾကြ သူေတြ ရဲ႕ မိဘေဆြမ်ိဳးေတြ ေတာ္ေတာ္ ဒုကၡေရာက္ေနၾကတယ္ သားသမီးေတြ၊တူေတြ တူမေတြကုိ သြားၾကည့္ခ်င္ေနၾကတယ္ ။ ဆက္သြယ္ေတာ့ ေရာက္လာပါလိမ့္မယ္ တျခားနည္းေတြနဲ႔ လႊဲထားပါတယ္ ေျပာပါ့တယ္ ။ က်ိန္းေသတာက မေရာက္လာဘူးလုိ႔ ၂၀၀၇ စက္တင္ဘာ မွာ ၅ ႏွစ္ က်သြားတဲ့ အက်ဥ္းသူ တဦးရဲ႕ အေမက ေျပာပါတယ္။ ေျပာခ်င္တာက ကိုတိတ္ႏုိင္တုိ႔၊ ကုိဘုိၾကည္တုိ႔ ေသခ်ာ ေလး စီစစ္ေပးပါ။ တကယ္ ထိေရာက္ေအာင္ ကူညီေပးပါလုိ႔ ေျပာခ်င္ပါတယ္ ။ ဒီေလာက္ပါပဲ။
ျပည္တြင္း အန္အယ္ဒီ
ျမင့္တင္( အမ်ိဳူးသားဒီမုိကေရစီအဖြဲ႔ခ်ဳပ္) ( xxxxxxxxx ျမိဳ႔နယ္)

ပန္ဝါ နယ္ျခားေစာင့္တပ္မွ နအဖစစ္သားမ်ား ဆက္ေၾကးေတာင္း ေငြေကာက္

ေပါက္ေပါက္
ယခင္ ကခ်င္ျပည္ဒီမိုကေရစီသစ္တပ္မေတာ္ (အန္ဒီေအေက) နယ္ေျမအတြင္း မၾကာေသးခင္က အသစ္ဖြင့္လွစ္လိုက္သည့္ အသြင္ေျပာင္း နယ္ျခားေစာင့္တပ္ရင္းမ်ားတြင္ တာဝန္က်သည့္ နအဖစစ္သားမ်ားက ျဖတ္သန္းသြားလာေနသည့္ကားမ်ားကို ဆက္ေၾကးေတာင္း ေငြေၾကးေကာက္ခံေနၾကသည္။

ပန္ဝါမွ ခ်ီေဗြသို႔ ထြက္လာသည့္ ကားမ်ားကို လုပီေက်းရြာ၌ နယ္ျခားေစာင့္တပ္တြင္ တာဝန္ထမ္းေဆာင္ရန္ ေရာက္ရိွေနသည့္ နအဖစစ္သားမ်ားက ေငြေကာက္ေနသည္ဟု အဆိုပါလမ္းခရီးကို ျဖတ္သန္းခဲ့သည့္ ျမစ္ႀကီးနားေဒသခံတဦးက ေျပာသည္။

၎က “လုပီက နယ္ျခားေစာင့္တပ္မွာ တာဝန္က်မယ့္ စစ္သားေတြ ေရာက္ေရာက္ခ်င္းပဲ ေငြေကာက္ေနၾကၿပီ။ အန္ဒီေအေကေတြေတာ့ မပါဘူး။ သူတို႔စစ္တပ္ကေတြခ်ည္းပဲ။ ဝိုင္းေမာ္က ခလရ (၅၈) လည္း အဲဒီမွာေရာက္ေနတယ္။ သူတို႔ဂိတ္ရဲ႕ တမိုင္ေလာက္အကြာမွာ ဂိတ္ဖြင့္ထားတယ္။ ေရႊတြင္းတို႔၊ ေရကာတာတို႔ဘက္မွာ အလုပ္လုပ္တဲ့သူေတြကို ေစ်းေရာင္းလာတဲ့ တ႐ုတ္ကကားေတြ ရိွတယ္၊ အဲလို ကားေတြကို ေကာက္တာ။ ပါးစပ္ထဲေတြ႔ရာ ေတာင္းတဲ့သေဘာရိွတယ္။
(၅) ေထာင္၊ (၁) ေသာင္း အဲလိုေတာင္းေနတာ” ဟု ေျပာသည္။

နယ္ျခားေစာင့္တပ္ရင္းမ်ားတြင္ တာဝန္ထမ္းေဆာင္မည့္ နအဖစစ္သားမ်ားသည္ အင္အား (၅ဝ) ထက္မနည္း ပန္ဝါေဒသအတြင္း ေရာက္ရိွေနၿပီး ယခုအခ်ိန္အထိ နယ္ျခားေစာင့္တပ္ရင္းအျဖစ္ စနစ္တက်ဖဲြ႔စည္းထားပံုမရေသးေၾကာင္း အဆိုပါေဒသခံက ေျပာသည္။

၎က “မန္ေတာင္ဂိတ္မွာက်ေတာ့ အခုခ်ိန္ထိ အန္ဒီေအေကတံဆိပ္နဲ႔ ေတြ႔ရေသးတယ္။ ေမးၾကည့္ေတာ့ ေရႊကူဇာတိသား၊ နာမည္က အုန္းျမင့္တဲ့။ သူကေတာ့ အန္ဒီေအေက တံဆိပ္နဲ႔ပဲ။ နယ္ျခားေစာင့္တပ္ထဲမွာ ေရာက္တဲ့သူေတြလည္း ရိွသလို မူလအဖဲြ႔ထဲမွာပဲ ေနရတဲ့သူေတြပါ ရိွတယ္လို႔ သူက ေျပာတယ္။ နယ္ျခားေစာင့္တပ္မွာ တာဝန္က်တာက အင္အား (၄ဝဝ) ေလာက္ပဲ ရိွတာတဲ့။ အဲဒါကို တပ္ရင္း (၃) ရင္းဖဲြ႔တာဆိုေတာ့ တပ္ရင္းတခုကို (၁၀၀) ေက်ာ္ေလာက္ပဲရိွတာ” ဟု ျမစ္ႀကီနား ေဒသခံတဦးက ေျပာသည္။

အဆိုပါကိစၥႏွင့္ပတ္သက္၍ ယခင္အန္ဒီေအေကအဖဲြ႔မွ တာဝန္ရိွသူမ်ားကို ဖုန္းဆက္သြယ္၍ မရရိွပါ။

အန္ဒီေအေကအဖဲြ႔သည္ ဗမာျပည္ကြန္ျမဴနစ္ပါတီမွ ၁၉၈၉ ခုႏွစ္၊ ဒီဇင္ဘာလတြင္ ခဲြထြက္ခဲ့ၿပီး နအဖႏွင့္ အပစ္ခတ္ရပ္စဲေရးျပဳလုပ္ကာ ယခုလ (၈) ရက္တြင္ နယ္ျခားေစာင့္တပ္ရင္း (၃) ခုျဖင့္ အသြင္ေျပာင္းဖဲြ႔စည္းခဲ့သည္။

အသက္ (၅ဝ) ေက်ာ္အထက္ အန္ဒီေအေကတပ္ဖဲြ႔ဝင္မ်ားအား အခ်ဳိ႕ ပင္စင္ေပးလိုက္သကဲ့သို႔ အခ်ဳိ႕က ေဒသဖြံ႔ၿဖိဳးေရးလုပ္ငန္းမ်ား ဆက္လက္လုပ္ရန္ရိွေနၿပီး အဆိုပါအဖဲြ႔ကို ယခင္ အန္ဒီေအေကဥကၠ႒ေဟာင္း ဆခုန္တိန္႔ယိန္းက ဦးေဆာင္သြားမည္ဟု အန္ဒီေအေကအဖဲြ႔ႏွင့္ နီးစပ္သူမ်ားက ေျပာသည္။

အီရန္ ေရြးေကာက္ပြဲလြန္ကာလ ႏွိပ္ကြပ္မႈ ကုလ ရႈတ္ခ်

အီရန္ႏုိင္ငံက လူ႔အခြင့္အေရးခ်ိဳးေဖာက္မႈေတြနဲ႔ပတ္သက္ၿပီး ကုလသမဂၢ အေထြေထြညီလာခံက ရႈတ္ခ်ေၾကာင္း ဆံုးျဖတ္ခ်က္တရပ္ကို မေန႔က ခ်မွတ္လိုက္ပါတယ္။ ဒီအေၾကာင္းနဲ႔ပတ္သက္ၿပီး ကုလသမဂၢဌာနခ်ဳပ္ရွိရာ နယူးေယာက္ၿမိဳ႕က VOA သတင္းေထာက္ Margaret Besheer ေပးပို႔ထားတဲ့သတင္းကို ေနာ္ရိႈးက တင္ျပထားပါတယ္။

အီရန္ လူ႔အခြင့္အေရးကိစၥနဲ႔ပတ္သက္ၿပီး ကုလသမဂၢ အေထြေထြညီလာခံ လက္ေအာက္ တတိယေကာ္မတီလို႔ေခၚတဲ့

လူမႈေရး၊ လူသားခ်င္းစာနာေထာက္ထားမႈ အေရးနဲ႔ ယဥ္ေက်းမႈေရးရာ ေကာ္မတီကေန မဲခြဲဆံုးျဖတ္ၾကရမွာ ေထာက္ခံမဲ ၇၄ မဲရွိၿပီး ကန္႔ကြက္မဲ ၅၉ မဲ နဲ႔ မဲမထည့္တဲ့ႏုိင္ငံ ၅၉ နုိင္ငံ ပါရွိတာေၾကာင့္ ေနာက္ဆံုး ဒီဆံုးျဖတ္ခ်က္ကို ခ်မွတ္ႏုိင္ခဲ့ပါတယ္။ ဒီေကာက္မတီကို ကေနဒါႏုိင္ငံ အပါအ၀င္ တျခား ၄၁ ႏုိင္ငံက ကမကထျပဳခဲ့တာ ျဖစ္ပါတယ္။

ၿပီးခဲ့တဲ့ ၇ ႏွစ္ကလည္း အီရန္လူ႔အခြင့္အေရးနဲ႔ပတ္သက္ၿပီး အလားတူ ကုလသမဂၢမွာ ဆံုးျဖတ္ခ်က္ခ်ခဲ့ဖူးပါတယ္။ ဒါေပမယ့္ အခုေနာက္ဆံုး ခ်မွတ္ခဲ့တဲ့ ဆံုးျဖတ္ခ်က္မွာေတာ့ အီရန္မွာ အရင္ကလို ဆက္တိုက္ျဖစ္ပြားေနတဲ့ လူ႔အခြင့္အေရး ခ်ိဳးေဖာက္မႈေတြအျပင္ အျငင္းပြားစရာ ျဖစ္ေနတဲ့၊ ၿပီးခဲ့တဲ့ ဇြန္လ ေရြးေကာက္ပြဲလြန္ကာလက လူ႔အခြင့္အေရး ခ်ိဳးေဖာက္မႈေတြကိုပါ အထူးေဇာင္းေပး တင္ျပထားပါတယ္။

ဒါ့အျပင္ ဆႏၵျပပြဲေတြနဲ႔ပတ္သက္ၿပီး ေသဒဏ္ေပးတာ၊ အထူးသျဖင့္ အဲဒီထဲမွာ အသက္မျပည့္ေသးတဲ့ လူငယ္လူရြက္ေတြ ပါေနတဲ့အေပၚမွာလည္း ကဲ့ရဲ႕ ျပစ္တင္ထားပါတယ္။ ဒါ့အျပင္ အီရန္အစိုးရအေနနဲ႔ သမၼတေရြးေကာက္ပြဲအလြန္ကာလက လူ႔အခြင့္အေရး ခ်ိဳးေဖာက္မႈေတြနဲ႔ပတ္သက္ၿပီး ႏုိင္ငံတကာက ယံုၾကည္စိတ္ခ်လာေအာင္ ဘက္မလိုက္တဲ့ စံုစမ္းစစ္ေဆးမႈ ကို ျပဳလုပ္ဖို႔၊ ဒါ့အျပင္ ခဲနဲ႔၀ိုင္းေပါက္သတ္တာ၊ ကိုယ္လက္အဂၤါ ျဖတ္ေတာက္ျခင္းအားျဖင္ အျပစ္ေပး ဒဏ္ခတ္တဲ့နည္းေတြ ကိုလည္း ရပ္တန္းကရပ္ဖို႔ တိုက္တြန္းထားပါတယ္။

အီရန္ သမၼတ မာမြတ္ အမာဒင္နီဂ်က္ (Mahmoud Ahmadeinejad) ဒုတိယအႀကိမ္ ျပန္အေရြးခံခဲ့ရတဲ့ ေရြးေကာက္ပြဲ ေနာက္ပိုင္း လမ္းေပၚထြက္ဆႏၵျပခဲ့သူ ေထာင္နဲ႔ခ်ီ အဖမ္းခံခဲ့ရပါတယ္။ လူ ၁၀၀ ေက်ာ္ဟာလည္း ဆႏၵျပမႈေတြကုိ ဦးေဆာင္လႈပ္ရွားမႈ၊ အစိုးရကို ျဖဳတ္ခ်ဖို႔ ႀကိဳးစားမႈေတြနဲ႔ ရံုးတင္စစ္ေဆးခံခဲ့ရပါတယ္။ ဒီအပတ္ထဲမွာလည္း လူ ၅ ဦးကို ေသဒဏ္ေပးၿပီး ၁၈ ဦးကို ၁၅ ႏွစ္အထိ ေထာင္ဒဏ္ခ်မွတ္လိုက္တယ္လို႔ အီရန္အစိုးရ ရုပ္ျမင္သံၾကားမွာ ေၾကညာခဲ့ပါတယ္။

ကုလသမဂၢ ဆုိင္ရာ ကေနဒါ သံအမတ္ႀကီး ဂၽြန္မက္နီး (John McNee) က အီရန္ဟာ လူ႔အခြင့္အေရးနဲ႔ ပတ္သက္ၿပီး ကုလသမဂၢအဖြဲ႔၀င္ ႏုိင္ငံတႏိုင္ငံ လိုက္နာရမယ့္ တာ၀န္ေတြကုိ ပ်က္ကြက္ခဲ့တယ္လို႔ ေျပာခဲ့ပါတယ္။

"ဇြန္လ ၁၂ ရက္သမၼတ ေရြးေကာက္ပြဲေနာက္ပိုင္းမွာ လူ႔အခြင့္အေရး ခ်ိဳးေဖာက္မႈေတြက ပိုၿပီးထင္ရွားလာပါတယ္။ အီရန္လံုၿခံဳေရး တပ္ဖြဲ႔ေတြ ဆႏၵျပသူေတြကို အင္အားသံုး ႏွိမ္နင္းရာက ေသြးေျမက်ခဲ့တဲ့အထိ ျဖစ္ခဲ့သလို လူအေျမာက္အျမားလည္း ဖမ္းဆီးခံခဲ့ရပါတယ္။ အဖမ္းခံရသူေတြဟာ ညႇင္းပန္းႏွိပ္စက္တာကို ခံရသလို သူတို႔အတြက္ ဥပေဒအက်ိဳးေဆာင္ေတြ ကိုယ္စားျပဳခြင့္လည္း မရခဲ့ပါဘူး။ လြတ္လပ္စြာ ေျပာဆိုပိုင္ခြင့္၊ စုေ၀းပိုင္ခြင့္နဲ႔ ေပါင္းဖြဲ႔ပိုင္ခြင့္ေတြလည္း သိသိသာသာ တင္းၾကပ္ခဲ့တာကို ေတြ႔ခဲ့ရပါတယ္။"

ဆက္လက္ၿပီး ကေနဒါသံအမတ္ႀကီးက အခုလိုဆိုးရြားတဲ့ လူ႔အခြင့္အေရး ခ်ိဳးေဖာက္မႈေတြ ဆက္ျဖစ္ေနသ၍ ကုလသမဂၢ အေထြေထြ ညီလာခံအေနနဲ႔ အေပါင္းလကၡဏာေဆာင္တဲ့ အေျပာင္းအလဲေတြ ျဖစ္ေပၚလာဖို႔ မျဖစ္မေန ဆက္ၿပီး ဖိအားေပး တိုက္တြန္းသင့္တယ္လို႔ ဆိုပါတယ္။

ကုလသမဂၢဆိုင္ရာ အီရန္သံအမတ္ႀကီး မာမြတ္ ခါဇာအီ (Mohammad Khazaee) ကေတာ့ ဒီကုလသမဂၢ ဆံုးျဖတ္ခ်က္ဟာ ႏုိင္ငံေရး ပေရာဂပါၿပီး မုသာ၀ါဒေတြနဲ႔ ျပည့္ေနတယ္လို႔ တံု႔ျပန္ခဲ့ပါတယ္။

"ကုလသမဂၢ လူ႔အခြင့္အေရးဆိုင္ရာ စံခ်ိန္စံႏႈန္းေတြကို တဒဂၤ အက်ိဳးအတြက္ပဲ ျမင္တတ္တဲ့ ႏုိင္ငံေရး အေတြ႔အႀကံဳေတြနဲ ့ အလြဲသံုးစားျပဳတာေတြေၾကာင့္ တန္ဖိုးရွိတဲ့ လူ႔အခြင့္အေရး သေဘာတရားေတြဟာ ႏုိင္ငံတခ်ိဳ႕အတြက္ သူတို႔ရဲ႕ ႏုိင္ငံျခားေရး မူ၀ါဒ ထေျမာက္ဖို႔ အသံုးျပဳစရာ လက္စြဲသာသာေလာက္ပဲ ျဖစ္သြားခဲ့ရပါတယ္။ ဒါေတြေၾကာင့္ ျဖစ္ေပၚလာတဲ့ ထိပ္တိုက္ရင္ဆိုင္မႈေတြ၊ နုိင္ငံေရးလြန္ဆြဲမႈေတြဟာ ကုလသမဂၢအေနနဲ႔ လူ႔အခြင့္အေရး ကိစၥေတြကို အဓိပၸါယ္ရွိရွိ ကာကြယ္ျမႇင့္တင္ႏုိင္မယ့္ စြမ္းရည္ကို ထိခိုက္ေစမွာသာ ျဖစ္ပါတယ္။"

အီရန္လူ႔အခြင့္အေရး အေျခအေနနဲ႔ပတ္သက္ၿပီး ကုလသမဂၢ အေထြေထြညီလာခံ ဆံုးျဖတ္ခ်က္မွာ မဲမေပးခဲ့သူေတြနဲ႔ ကန္႔ကြက္ခဲ့သူေတြ ေျပာတာကေတာ့ ႏိုင္ငံတခ်ိဳ႕ကို သက္သက္မဲ့ ကဲ့ရဲ႕ ျပစ္တင္တာကို ဆန္႔က်င္တယ္လို႔ ေျပာပါတယ္။ တခ်ိဳ႕ကေတာ့လည္း ဒီလို လူ႔အခြင့္အေရးကိစၥေတြကို ဂ်နီဗာၿမိဳ႕မွာရွိတဲ့ ကုလသမဂၢလူ ့အခြင့္အေရးေကာင္စီမွာပဲ ေဆြးေႏြးရမွာ ျဖစ္တယ္လုိ႔ ဆိုပါတယ္။

အခုေနာက္ဆံုး ခ်မွတ္လိုက္တဲ့ ဆံုးျဖတ္ခ်က္ကို အဖြဲ႔၀င္ႏုိင္ငံေပါင္း ၁၉၂ ႏိုင္ငံပါ၀င္တဲ့ ကုလသမဂၢအေနနဲ႔ မျဖစ္မေန အတည္ျပဳရေတာ့မွာ ျဖစ္ပါတယ္။

ကေလးအခြင့္အေရး ကုလစာခ်ဳပ္အႏွစ္(၂၀) ျပည့္ အထိမ္းအမွတ္ ဆင္ႏႊဲ

ကမၻာ့ကေလးငယ္ေတြရဲ႕ ရပိုင္ခြင့္ကို ကာကြယ္ေစာင့္ေရွာက္ေရး သေဘာတူညီခ်က္ ခ်မွတ္ႏိုင္ခဲ့တဲ့ အႏွစ္ (၂၀) ျပည့္ အထိမ္းအမွတ္ကို နယူးေယာက္ၿမိဳ႕က ကုလသမဂၢရံုးခ်ဳပ္မွာ ေသာၾကာေန႔က က်င္းပႏိုင္ခဲ့သလို ကမၻာ့ႏုိင္ငံေတြမွာလည္း က်င္းပခဲ့ၾကပါတယ္။ ၁၉၈၉ ခုႏွစ္ ႏို၀င္ဘာလ ၂၀ ရက္ေန႔မွာ ကုလသမဂၢ အေထြေထြညီလာခံႀကီးကေန ကေလးမ်ားရပိုင္ခြင့္ ဆိုင္ရာ သေဘာတူညီခ်က္ကို ခ်မွတ္ႏိုင္ခဲ့တာမို႔ ႏွစ္ပတ္လည္ အထူးအစီအစဥ္အျဖစ္နဲ႔ ကမၻာတ၀ွမ္းက လူငယ္ကေလးေတြ လူမႈ လူ႔အဖြဲ႔အစည္းေတြနဲ႔ အစိုးရကိုယ္စားလွယ္ေတြ အတူပါ၀င္ဆင္ႏႊဲႏိုင္ဖို႔အတြက္ ကုလသမဂၢ ကေလးမ်ားရန္ပံုေငြအဖြဲ႔ ယူနီဆပ္ဖ္ (UNICEF) က ဦးေဆာင္ၿပီး နယူးေယာက္ၿမိဳ႕မွာ က်င္းပခဲ့တာပါ။

ၾကာသပေတးေန႔က ယူနီဆပ္ဖ္ အဖြဲ႔က အစီရင္ခံစာတေစာင္ ထုတ္ျပန္ရာမွာ လြန္ခဲ့တဲ့ အႏွစ္ ၂၀ က ခ်မွတ္ခဲ့တဲ့ သေဘာတူညီခ်က္ကေန ႏွစ္စဥ္ ၅ ႏွစ္ေအာက္ ကေလးငယ္ ေသဆံုးမႈႏႈန္း ၂၈ % ေလ်ာ့က်ေစခဲ့တယ္လို႔ ဆိုပါတယ္။ ဒါ့အျပင္ ႏိုင္ငံေပါင္း ၇၀ ေက်ာ္မွာ ဒီသေဘာတူညီခ်က္ကို လက္ေတြ႔က်င့္သံုးၿပီး ကေလးအလုပ္သမားနဲ႔ ကေလးစုေစာင္းမႈေတြကို ဥပေဒခ်မွတ္ၿပီး တားျမစ္ခဲ့ၾကပါတယ္။

အခုလို တုိးတက္မႈေတြ ရွိလာခဲ့ေပမယ့္ ကမၻာ့တ၀ွမ္းက ကေလးသူငယ္ သန္းေပါင္း ၂၀၀ ေလာက္ဟာ အာဟာရ ခ်ိဳ႕တဲ့မႈ ရွိေနၾကတဲ့အျပင္ သန္းေပါင္းမ်ားစြာဟာလည္း အၾကမ္းဖက္မႈ ဒဏ္ေတြကို ခံေနရတယ္လို႔ ဆိုပါတယ္။

ကေလးသူငယ္ အခြင့္အေရး ျမန္မာတြင္ နိမ့္က်ေနဆဲ

ရန္ပိုင္
.ကေလးသူငယ္ အခြင့္အေရးမ်ား ဆုိင္ရာ ကုလသမဂၢ ညီလာခံ သေဘာတူညီခ်က္ ခ်ဴပ္ဆုိခဲ့သည္မွာ ယေန႔တြင္ႏွစ္ (၂၀) ျပည့္ေျမာက္သည့္ အတြက္ စစ္အစုိးရက ေနျပည္ေတာ္တြင္ အခမ္းအနား ျပဳလုပ္ေၾကာင္း သိရသည္။

ထုိသုိ႔ျမန္မာစစ္အစုိးရက အခမ္းအနားျပဳလုပ္ေနေသာ္လည္း ျမန္မာႏုိင္ငံတြင္ကေလးအခြင့္အေရးႏွင့္ ပတ္သက္၍ တစုံ တရာတုိးတက္မႈ မေတြ႕ရွိရေသးေၾကာင္း လူ႔အခြင့္အေရး ပညာေပးေရးဌာန(ျမန္မာႏုိင္ငံ) HREIB အဖြဲ႕၏ ဒါရုိက္တာ ဦးေအာင္မ်ိဳးမင္းက ဧရာ၀တီကို ေျပာသည္။

“ကေလးေတြအတြက္ က်န္းမာေရးေစာင့္ေရွာက္မႈ ညံ့ဖ်င္းတယ္၊ ေသဆုံးမႈက အေရွ႕ေတာင္အာရွမွာ အျမင့္ဆုံးျဖစ္တယ္” ဟု၎က ဆုိသည္။

ျမန္မာႏုိင္ငံ၌ ကေလးသူငယ္မ်ား၏ ပညာေရးက႑တြင္ ေက်ာင္းထြက္မႈႏႈန္းမ်ား ျမင့္မားေနၿပီး၊ ကေလးမ်ား အနာဂတ္ အတြက္ ပညာေရး အရည္အေသြးမ်ား က်ဆင္းေနသည့္အတြက္ ဖြံၿဖိဳးတုိးတက္မႈတြင္ နိမ့္က်လာေနေၾကာင္းလည္း ဦးေအာင္မ်ိဳးမင္းက ေထာက္ျပေ၀ဖန္သည္။

အလုပ္သမားမ်ား အေရးကုိတက္ႂကြစြာေဆာင္ရြက္ေပးေနသည့္ ပဲခူးၿမိဳ႕မွ ေရွ႕ေနႀကီး ဦးေအးျမင့္ကလည္း ျမန္မာႏုိင္ငံ တြင္ ေမလမွ ႏုိ၀င္ဘာလအတြင္း ေက်ာင္းေနအရြယ္ကေလး ၁၁၂ ဦး အတင္းအဓမၼ စစ္သားစုေဆာင္းခံခဲ့ ရသည္ဟု ဧရာ၀တီကုိ ေျပာသည္။

“အခု တနလာၤေန႔ကတင္ ကေလးေတြ မိဘေတြက အုိင္အယ္လ္အုိ ကုိ တုိင္ထားေသးတယ္”ဟု ၎ကဆုိသည္။

အဆုိပါကေလးႏွစ္ဦးမွာ ရန္ကုန္တုိင္း ေရႊျပည္သာၿမိဳ႕နယ္မွ အသက္ (၁၅)ႏွစ္အရြယ္ရွိ ေမာင္ရဲေနာင္ဟိန္းႏွင့္ ပဲခူးတုိင္း သနပၸင္ၿမိဳ႕နယ္မွ အသက္ (၁၆)ႏွစ္ရွိ ေမာင္ေက်ာ္မင္းဦး တုိ႔ျဖစ္သည္ဟု ၎က ဆုိသည္။

ျမန္မာႏုိင္ငံစစ္မႈထမ္းဥပေဒ၌ အသက္၁၈ႏွစ္ေအာက္ မည္သူကုိမဆုိ စစ္မႈထမ္းေစ ျခင္းမွ တားဆီးရမည္ဟု ျပ႒ာန္း သတ္မွတ္ထားေၾကာင္း သိရသည္။

ယမန္ေန႔က ျပဳလုပ္သည့္ ကုလသမဂၢအေထြေထြညီလာခံ၏ တတိယေကာ္မတီတြင္လည္း ျမန္မာစစ္အစုိးရအား ကေလး စစ္သား စုေဆာင္းမႈႏွင့္ အသုံးျပဳမႈ ပေပ်ာက္ေရးအတြက္ ကုလသမဂၢ လူ႔အခြင့္အေရးအဖြဲ႔ႀကီးႏွင့္ ပူးေပါင္းလုပ္ေဆာင္ရန္ ေတာင္းဆုိသည့္ ဆုံးျဖတ္ခ်က္မ်ား ခ်မွတ္ခဲ့သည္။

ျမန္မာႏုိင္ငံရွိ ကေလးငယ္မ်ားသည္ စစ္တပ္မွ အဓမၼစုေဆာင္းျခင္းကုိခံေနရသည္သာမက ပညာေရးကုိစြန္႔ပစ္ၿပီး အႏၱရာယ္ ရွိသည့္ လုပ္ငန္းခြင္မ်ားႏွင့္ ကား၀ပ္ေရွာ့၊ လက္မႈလုပ္ငန္းမ်ား ႏွင့္ လက္ဖက္ရည္ဆုိင္၊စားေသာက္ဆုိင္မ်ားတြင္ပါ လုပ္ကုိင္ ေနရေၾကာင္း ရန္ကုန္ၿမိဳ႕ခံတဦးကလည္းေျပာသည္။

“အခုေနာက္ပုိင္း လက္ဖက္ရည္ဆုိင္မွာ စားပြဲထုိးေတြတင္မကဘူး၊ ပြဲရုံတန္းေတြဘက္မွာ ကေလးေတြအလုပ္ေတြလုပ္ ေနၾကတယ္”ဟု အဆုိပါၿမိဳ႕ခံကဆုိသည္။

ျမန္မာႏုိင္ငံသည္ ကေလးအခြင့္အေရးစာခ်ဳပ္ကုိ လက္မွတ္ေရးထုိးထားသည္ဆုိေသာ္လည္း၊ ၎စာခ်ဳပ္ပါ အခ်က္ အလက္မ်ားကုိ ျပည္သူလူထုသိရွိေစရန္ ပညာေပးမႈနည္းပါးျခင္း၊ အေကာင္အထည္ေဖာ္ေဆာင္ရန္ အစုိးရ၏ ဘ႑ာ ေငြသုံးစြဲမႈမွာ နည္းပါးျခင္းတုိ႔ေၾကာင့္ ကေလးမ်ား၏ ဘ၀သည္ပီျပင္စြာ ရွင္သန္ႏုိင္မည္မဟုတ္ေၾကာင္း ထုိ႔ေၾကာင့္ အနာဂတ္ ျမန္မာျပည္အတြက္ မ်ားစြာ ထိခုိက္နစ္နာႏုိင္ေၾကာင္း ဦးေအာင္မ်ိဳးမင္းက သုံးသပ္သည္။

ကေလးသူငယ္အခြင့္အေရးမ်ား ဆုိင္ရာ ကုလသမဂၢသေဘာတူစာခ်ဳပ္ကုိ ကမၻာ့ႏုိင္ငံအသီးသီးမွ ၁၉၈၉ ခုႏွစ္တြင္ စတင္ လက္မွတ္ေရးထုိးခ်ဳပ္ဆုိခဲ့ေၾကာင္း၊ ျမန္မာႏုိင္ငံသည္ ၁၉၉၉ ခုႏွစ္ေရာက္မွသာလ်ွင္ လက္မွတ္ေရးထုိးခဲ့ေၾကာင္း၊ စာခ်ဳပ္ တြင္အခ်က္ေပါင္း (၅၄)ခ်က္ပါ၀င္ၿပီး၊ အခ်က္ (၄၀)အထိ ကေလးအခြင့္အေရးေဖာ္ျပထားၿပီး၊ က်န္ ၁၄ခ်က္သည္ အစုိးရ မ်ားဘက္မွ အေကာင္အထည္ေဖာ္ေဆာင္ရြက္ရမည့္ အပုိင္းကုိ ျပ႒ာန္းထားျခင္းျဖစ္သည္။

ကေလးသူငယ္၏ အသက္ အပုိင္းအျခားကုိ ႏုိင္ငံတကာတြင္ ၁၈ ႏွစ္အရြယ္အထိသက္မွတ္ထားၿပီး ျမန္မာႏုိင္ငံတြင္မူ အသက္ ၁၆ ႏွစ္အထိသာ ကေလးအျဖစ္သတ္မွတ္ထားကာ အသက္ ၁၆ ႏွစ္မွ ၁၈ ႏွစ္အထိ လူငယ္အျဖစ္ သတ္မွတ္ထားသည္ဟု သိရသည္။

လက္နက္ကိုင္အက်ဥ္းသား ၃၄ဦးကို ဒုကၡသည္အျဖစ္ အသိအမွတ္ျပဳမည့္အေပၚ ေကအဲန္ယူ ႀကိဳဆို

ႏို၀င္ဘာလ ၁၉ရက္။
ေစာခါးစူးညား (ေကအိုင္စီ)
ကုလသမဂၢဒုကၡသည္မ်ားဆိုင္ရာ မဟာမင္းႀကီး႐ံုး(ယူအဲန္အိပ္ခ်္စီအာရ္)က အိႏၵိယႏိုင္ငံကလကတၱား အက်ဥ္းေထာင္တြင္ ႏွစ္ ရွည္ ထိန္းသိမ္းခံရသည့္ ျမန္မာလက္နက္ကိုင္အဖြဲ႔၀င္ ၃၄ဦးကို ဒုကၡသည္အျဖစ္ အသိအမွတ္ျပဳလက္ခံရန္ စဥ္းစားခဲ့သည့္ အေပၚ ကရင္အမ်ဳိးသားအစည္းအ႐ံုး(ေကအဲန္ယူ)က ႀကိဳဆိုလိုက္သည္။

ေကအဲန္ယူ ဒုဥကၠဌ ပဒိုေစာေဒးဗစ္သကေဘာက “ဒီလိုျဖစ္မယ္ဆိုရင္ေတာ့ ေကာင္းတာေပါ့။ သူတို႔ေတြဟာ ဘာအျပစ္မွ ရွိတာမွမဟုတ္တာ။ အိႏၵိယအစိုးရကို ဆန္႔က်င္တဲ့ျပစ္မႈေတြ တခုမွမရွိဘူး။ အိႏၵိယဥပေဒအရ ၾကည့္မယ္ဆိုရင္လည္း ဘာတခု မွ ခ်ဳိးေဖာက္ခဲ့တာ မရွိဘူး။ ဒါေၾကာင့္ ဒီလိုပဲ ျဖစ္ရမွာပဲ”ဟု ေကအိုင္စီကို ေျပာသည္။ ထို႔အျပင္ ၎တို႔ကို အိႏိၵယအစိုးရက အေၾကာင္းျပခ်က္ ခိုင္လံုမႈမရွိဘဲ ႏွစ္ရွည္အထိန္းသိမ္းခံရသည္က တေၾကာင္း၊ တရားလို ဘက္မွလည္း တရားစြဲရန္ ခိုင္လံုသည့္ အေထာက္အထားမ်ား မရွိသည့္္အေပၚ ယခု အမႈသည္ ၿပီးဆံုးသင့္သည္မွာ ၾကာၿပီျဖစ္ ေၾကာင္း သူက ဆက္လက္ေျပာဆိုသည္။

ကရင္ႏွင့္ ရခိုင္လက္နက္ကိုင္ အက်ဥ္းသား ၃၄ဦးကို ဒုကၡသည္အျဖစ္ အသိအမွတ္ျပဳရန္ နယူးေဒလီၿမိဳ႕ရွိ ယူအဲန္အိတ္ခ်္စီ အာရ္႐ံုးသုိ႔ တင္ျပမႈမ်ားရွိခဲ့ၿပီး အသိအမွတ္ျပဳ စာရြက္စာတမ္းမ်ား ထုတ္ေပးၿပီျဖစ္သည္ဟု သိရသည္။
နအဖ စစ္အစိုးရကို ဆန္႔က်င္တိုက္ခိုက္ေနသည့္ ကရင္အမ်ဳိးသားအစည္းအရံုး(ေကအဲန္ယူ)ႏွင့္ ရခုိင္ျပည္အမ်ဳိးသားညီၫြတ္ ေရးပါတီ(အဲန္ယူပီေအ) တပ္ဖြဲ႕၀င္ ၄၀ဦးတို႔သည္ ၁၉၉၈ ေဖေဖာ္၀ါရီလ ၁၁ရက္ေန႔တြင္ အိႏၵိယပုိင္နက္ ဂရိတ္နီကုိဘာကြ်န္းစု ထဲမွ လန္းေဖာလ္ကၽြန္း(Landfall)တြင္ လက္နက္ႏွင့္ ခဲယမ္းမီးေက်ာက္မ်ား ပိုင္ဆိုင္ထားရွိမႈ၊ ေဖာက္ခြဲေရးပစၥည္းမ်ား လက္ ဝယ္ထားရွိမႈ၊ ႏို္င္ငံျခားသား အက္ဥပေဒအရ အိႏၵိယႏိုင္ငံတြင္းသို႔ တရားမဝင္ ဝင္ေရာက္လာမႈတို႔ျဖင့္ အိႏိၵယေရတပ္ စစ္ ေထာက္လွမ္းေရးမွ ဖမ္းဆီးခဲ့သည္။
၎တို႔အထဲမွ ေခါင္းေဆာင္မ်ားျဖစ္သည့္ ဗုိလ္ခုိင္ရာဇာ၊ ပဒုိမူးရယ္ အပါအ၀င္ အဖြဲ႔ေခါင္းေဆာင္ ၆ဦးကို သတ္ျဖတ္ခဲ့ၾကၿပီး က်န္ရွိသည့္ ေကအဲန္ယူအဖြဲ႕၀င္ ၁၁ဦးႏွင့္ အဲန္ယူပီေအအဖြဲ႕၀င္ ၂၃ဦး စုစုေပါင္း ၃၄ဦးကို ဂရိတ္နီကုိဘာကြ်န္းစုမ်ားရွိ ပုိ႔ဘလဲ ယားကြ်န္းသို႔ စြဲခ်က္တင္ပို႔ေဆာင္ကာ အမႈရင္ဆိုင္ေစခဲ့သည္။
အိႏိၵယႏိုင္ငံရွိ ဗဟိုေထာက္လွမ္းေရးဗ်ဴ႐ို(စီဘီအိုင္)က အဆိုပါအက်ဥ္းသားမ်ားကို ၆ႏွစ္ၾကာ တရားစြဲဆိုျခင္းမရွိဘဲ ထိန္းသိမ္း ထားကာ ၂၀၀၆ခုႏွစ္မွသာ ကာလကတၱားအက်ဥ္းေထာင္သို႔ ေျပာင္းေရႊ႕ခဲ့သည္။ အိႏၵိယေထာက္လွမ္းေရးအဖြဲ႔သည္ ျမန္မာစစ္ အစိုးရ၏ ခိုင္းေစမႈေၾကာင့္ ၎တို႔ကို အကြက္ခ်ကာ ႀကံစည္ဖမ္းဆီးခဲ့ျခင္းသာျဖစ္သည္ဟု အမႈသည္မ်ားက တရား႐ုံးတြင္ ထြက္ဆိုသြားခဲ့သည္။
အဲန္ယူပီေအ၏ ေျပာၾကားခ်က္အရ ထိုသူမ်ားအား လမ္းေဖာလ္ကြ်န္းကို အိႏၵိယဘက္က အသံုးျပဳခြင့္ေပးၿပီး တ႐ုတ္ေရတပ္ လႈပ္ရွားမႈကို အျပန္အလွန္ ေထာက္လွမ္းေပးပို႔ၿပီး အေျခခ်စခန္း တည္ေဆာက္ရန္ အိႏၵိယစစ္ေထာက္လွမ္းေရး ဗုိလ္မႉးႀကီးတ ဦးႏွင့္ သေဘာတူညီခ်က္ရွိထားသည့္အေပၚ အိႏၵိယႏိုင္ငံဘက္ျခမ္းသို႔ ေရာက္ရွိလာရျခင္းျဖစ္သည္ဟု သိရသည္။
အဆိုပါ ကရင္ႏွင့္ ရခိုင္ အက်ဥ္းသားမ်ား၏အမႈကို လြန္ခဲ့သည့္ ႏို၀င္ဘာ ၁၁ရက္ႏွင့္ ၁၂ရက္ေန႔၌ အိႏၵိယႏိုင္ငံ ကလကတၱား ၿမိဳ႕ရွိ ပရက္စီဒင္စီ(Presidency) တရား႐ံုးတြင္ ၾကားနာခဲ့ရာ လာမည့္ ဒီဇင္ဘာလ ၁၅ရက္ေန႔တြင္ ေနာက္ဆုံး ေလွ်ာက္လဲခ်က္ ေပးရမည္ျဖစ္ၿပီး စီရင္ခ်က္ကို ၂၀၁၀ ဇန္န၀ါရီမွသာ ခ်မွတ္မည္ျဖစ္ေၾကာင္း သိရသည္။

Obama leaves Asia empty-handed but raises hopes

2009 November 20 by Larry Jagan

Bangkok (Mizzima) – The United States President, Barack Obama’s has left Asia empty-handed on all the key issues facing the White House. There was little movement on the intractable problems of Burma and North Korea, while thorny bilateral issues with China, Japan and South Korea fared little better. But at least Washington was able to tell Asia’s leaders first-hand that the US approach to the region has changed.

More critically, the new American administration clearly demonstrated it wants to re-engage with South East Asia after eight years of President Bush’s hesitant attitude. The first-ever US-ASEAN summit last weekend in Singapore was another high-profile example of this trend. But it is the shift in policy towards Burma which is the most significant change of all. Analysts and activists alike though are now questioning whether this new strategy is going to produce any concrete results – or fail like all previous international efforts to mediate between the junta and the pro-democracy politicians and parties seem to have.

In recent months the US has begun to talk directly with the generals, which previous administrations had shunned such a move. There has been a series of meetings between senior US diplomats and Burmese government ministers, including the Prime Minister, Thein Sein – in Burma, New York and elsewhere. The most critical meetings were when Assistant Secretary of State, Kurt Campbell visited Burma in early November.

Many expect him to make a follow-up visit before the end of the year. He told members of the National League for Democracy (NLD) led by the detained opposition leader, Aung San Suu Kyi that he would be back in Burma very soon. So far there are no real signs that this is going to happen, and western diplomats in Rangoon are skeptical that a return visit is on the cards in the near future. The main problem is that Burma’s top military leader Than Shwe seems to have cooled on the idea of rapprochement with Washington.

“The ball is now very much in the Burmese court,” said Sean Turnell a Burma expert at Macquarie University in Australia. “Obama’s hand has been extended – will they respond in kind or with the clenched fist,” he told Mizzima.

The US position is crystal clear – previous US policy which relied almost exclusively on sanctions and isolating the regime has failed miserably. It is now time for a new approach, the US secretary of state Hilary Clinton boldly announced earlier this year, one where sanctions were maintained but supplemented by a dialogue with Burma’s military leaders.

There are some observers who believe that actually the US may have misjudged the regime’s interest in cooperating with Washington, while others feel the US is still too absorbed with the fate of the detained opposition leader, Aung San Suu Kyi to be able to have a meaningful dialogue with the generals. The real underlying issue now, is what Washington sees as its end-game.

“The US must decide whether their intervention is to free Aung San Suu Kyi, or help make the situation for the vast majority better than it was,” a senior editor in Rangoon told Mizzima on condition of anonymity. Scot Marciel, the deputy US assistant under-secretary for Asia and Ambassador to ASEAN, who also accompanied Campbell to Burma a few weeks ago, told Mizzima in Bangkok after the visit: “We feel that there are more than 50 million people in the country who deserve the efforts of the international community to try to help bring about progress and we’re very committed to that.”

“Dialogue is not an end in itself,” Marciel stressed. “There has to be concrete results.”

This is where all previous efforts to engage the regime have come unstuck. Far too often the key aim seems to have been to free Suu Kyi from detention, with some lip-service being given to releasing all political prisoners. The UN envoy to Burma, Razali Ismail, still sees the Nobel Laureate’s release in May 2002, in which he played an instrumental role behind the scenes, as the pinnacle of his mission.

If the US consciously takes the same view, their efforts to start a dialogue between Suu Kyi and the generals will fare no better than the numerous attempts, largely led by the UN, in the past two decades to do the same. “The two sides are on entirely different wave-lengths and there is a huge amount of mutual distrust,” said Thant Myint U, a former UN official, now historian and author of the award-winning book on Burma, “A River Of Lost Footsteps”.

“At best we’re at a confidence-building stage,” he told Mizzima. “If we aim for a break-through on the most difficult issues – such as relations between the junta and Daw Aung San Suu Kyi – I’m afraid we’re bound for a big disappointment.”

He believes the international community must take a much longer-term approach, in the interest of bringing about real improvements for the ordinary Burmese people. But time is running out – elections will be held next year no matter what, and changes to the constitution, approved in last year’s sham referendum, are out of the question. And unless there are significant incentives for the junta leaders to appease the Americans, it may be too late to influence what happens in the coming months.

“Than Shwe may feel there is no need to make any concessions, unless he wants to please the Americans,” according to the former British ambassador to Thailand and Vietnam, and now Burma watcher, Derek Tonkin. “It could now be only six months to the elections,” he warned.

The joint statement after the US-ASEAN summit last week, in which neither Aung San Suu Kyi nor political prisoners were expressly mentioned, is a good yard-stick of the new international consensus that has merged with this new American tact.

The statement emphasized two things: that the 2010 elections must be conducted in a free, fair, inclusive and transparent manner in order to be credible to the international community; and urged junta “to help create the conditions for credible elections, including by initiating a dialogue with all stakeholders to ensure that the process is fully inclusive.”

All Asian leaders and Washington are now singing from the same hymn book. ASEAN leaders, led by Thailand’s Prime Minister Abhisit Vejjajiva (as the current chairman of the regional grouping), have repeatedly advised the junta leaders that the elections had to credible.

China too is on board with this approach. “China adheres to the principle of national reconciliation and unity, by promoting political dialogue and consultation between the Government and the opposition,” said the Chinese academic and Burma watcher, Dr Li Xuecheng at the Chinese Institute of Strategic Studies. “China is willing to work together with all the relevant parties, including opposition political parties, to make the 2010 elections a success,” Li told Mizzima.

But while there seems to be general agreement that national reconciliation and inclusive elections are essential if Burma is ease its international isolation, there is no blue-print for what that means in reality. “The Obama administration has yet to spell-out what they mean by free and fair elections,” David Steinberg a professor at Georgetown University in Washington and author of numerous books and academic articles on Burma told Mizzima.

“Does that mean Aung San Suu Kyi being allowed to run or campaign? The NLD being able to contest the elections? Fair campaigning and the open printing and distributing of campaign literature?” he asked. “Unfortunately everything still remains open to interpretation.”

For years Suu Kyi has said her freedom was far less important than establishing a genuine dialogue between the pro-democracy movement and the junta. The US may now have also signed up to this approach. But words alone are not enough. “Senior General Than Shwe will never reveal his hand, he will never disclose his wish list,” said a senior Burmese academic. “Rather, it is up to Daw Aung San Su Kyi to imagine what he wants so she will not hurt his strategy for the future,” he said.

For her part Suu Kyi continues to try to coax the reclusive generals into talking directly to her. Her latest letter to Than Shwe asking for a meeting was a sincere offer for talks to explore ways she might be able help the national conciliation process. “It shows she has changed and is prepared to compromise and not constantly take the high moral ground,” said Justin Wintle, the British writer, who wrote the biography of Suu Kyi, “Perfect Hostage”.

“This process, encouraged by the US change of policy, is the most exciting thing to happen in Burma for years – there is now a real possibility of dialogue,” he added.

But others are less sanguine. “Daw Suu’s latest letter is unlikely to mollify Than Shwe all that much,” Tonkin warns. “It is set at the ‘we are equals’ level where Than Shwe unfortunately has all the power and is operating from a position of strength, not weakness.”

Many analysts inside Burma fear that the process may prove to be dead in the water unless Suu Kyi is able to offer Than Shwe something tangible which would allay his fears that she was not intent on disrupting the forthcoming elections. There are some who say she should resign from the National League for Democracy as a gesture of goodwill – and perhaps follow the approach of Nelson Mandela in South Africa, or Xanna Gusmao in Timor Leste.

But there is an alternative – the Sonia Gandhi syndrome. The Italian-born wife of the assassinated Indian Prime Minister and leader of the Congress party refused to become Prime Minister or take a ministerial post in the Congress government when it won the national elections a few years ago. She did so to avert a bitter and protracted constitutional wrangle with the opposition Hindu-fundamentalist party the BJP. But she remained the leader of the party, and so a powerful influence behind the scenes – later she became a back-bencher.

This is an option Suu Kyi could take now – assure the senior general that she did not want to contest the elections or be considered for political office. She could offer her services to help the transition to a civilian government. There is little doubt that Than Shwe will not let her run anyway or even be involved in the campaigning.

“I would say she will not be allowed to campaign before the elections, and under the constitution she cannot run, and I see no way the junta will change that constitution in any provision prior to the new Hluttaw [parliament] being seated,” Steinberg told Mizzima.

The future is likely to become clearer in the next few weeks – after the State Peace and Development Council [SPDC] quarterly meeting and the United Solidarity and Development Association [USDA] Congress in Naypyidaw next week. The USDA is expected to announce the formation of its political party, and the electoral law is expected to be rolled out in the coming weeks. An interim cabinet – which has already been dubbed as the interim government — is also to be announced before the end of the year, according to Burmese government sources.

During this time the international community and Asian leaders in particular, will be watching to see what signs there are, if any, that the opposition will be involved in the process. At the very minimum Suu Kyi must be allowed to meet all the other NLD central executive members, as requested in her latest letter to Than Shwe. But the only clear sign that the regime is taking any notice of the US and ASEAN’s concern on board, would be a meeting between her and Than Shwe.

“The ball is firmly in Than Shwe’s court,” said the economist and Burma specialist, Sean Turnell at Macquarie University in Australia. “But it was a blow that he avoided seeing the US delegation earlier this month.”

“He’s using various underlings to keep the music playing in the hope he can get away with doing nothing beyond entrenching his power, legacy and his family’s security,” Turnell told Mizzima. “I think he wants to have nothing to do with Daw Aung San Suu Kyi – but may be prepared to go through the motions if it buys him time.”

37 villagers detained by IB 31 in Khawza Sub-Township

Around 37 villagers from Yinyae village, located in Khawza Sub-Township in Southern Ye Township, have been detained by Infantry Battalion (IB) No 31; the battalion is based Khawza Sub-Town. The villagers in question have been held in the IB 31 camp since November 10th of this year.
The Independent Mon News Agency (IMNA) reported on October 28th of this year about the October 25th detainment of the Yinyae villagers by the Nai Bin armed group. According to IMNA’s report, over 30 villagers from Yinyae were seized on the night of the 25th, and forced to collectively contribute three millions kyat for ransom. The following day, on the 26th of October, IB 31 entered the village and rebuked the newly-released hostages for paying off their captors.
According to a village resident, on the morning of November 10th around 25 soldiers from IB No. 31, lead by Captain Wai Linn Myo, again arrived in Yinyae village. The troops arrested 37 villagers, including the village headman and the individuals who’d been held hostage by the Nai Bin group, and marched their detainees to a football field near the village entrance. This source reports that the IB 31 soldiers beat, shouted at, and harassed the detained villagers under the hot sun until 1 pm, when the soldiers moved the arrested villagers to the IB No.31 camp.
According to Nai Nyan, a Yinyae resident, the detained villagers have yet to be released from the camp.
“We villagers who live in the southern part of Ye Township have to listen to both sets of orders, if we deny one [group] we surely will have problems. We don’t know what we should do. Neither group can protect our lives, we only take care of ourselves,” Nai Nyan added.
Villagers in the region are often caught in the crossfire between the Burmese Army and various rebel groups, and attempts to pacify both forces frequently backfire. HURFOM’s November 9th article covered the deaths of four village leaders in Yebyu Township, who were killed in a “power struggle” between the Nai Chan Dein rebel group and the LIB 107.
Yinyae villagers told HURFOM’s reporter that residents are willing to pay IB 31 the same sum of money given to the Nai Bin group, in exchange for an end to the battalion’s harassment.

ျမန္မာ လူ႔အခြင့္အေရးခ်ဳိးေဖာက္မႈ ကုလ ႐ႈတ္ခ်

ျမန္မာႏိုင္ငံရဲ႕ လူ႔အခြင့္အေရး ခ်ိဳးေဖာက္မႈေတြနဲ႔ပတ္သက္လို႔ ဆံုးျဖတ္ခ်က္တရပ္ကို ကုသလမဂၢ အေထြေထြညီလာခံက ခ်မွတ္ လိုက္ပါတယ္။ ၁၈၃ ႏုိင္ငံ တက္ေရာက္ၾကတဲ့အနက္ ေထာက္ခံမဲ ၉၂ မဲ၊ ကန္႔ကြက္မဲ ၂၆ မဲ၊ ၾကားေနမဲ ၆၅ မဲ နဲ႔ ဆံုးျဖတ္ခ်က္ အတည္ျဖစ္သြားပါတယ္။ အေၾကာင္းစံုကို ဦးေက်ာ္ဇံသာ က အစီရင္ခံထားပါတယ္။

ကုလသမဂၢ အေထြေထြညီလာခံ ဥကၠဌ က ျမန္မာႏိုင္ငံမွာ လူ႔အခြင့္အေရး ခ်ိဳးေဖာက္မႈေတြ ရွိေနတယ္ ဆိုတဲ့ အဆိုျပဳခ်က္ကို ဘယ္ေလာက္ ေထာက္ခံၾကပါသလဲ၊ ဘယ္သူ ကန္႔ကြက္သလဲ၊ ဘယ္သူ ၾကားေနမလဲ ဆိုတဲ့မဲေတြကို ေကာက္ယူၿပီးေတာ့ အခုလို မဲရလဒ္ကို ေၾကညာခဲ့တာျဖစ္ပါတယ္။

"ေထာက္ခံမဲ ၉၂ မဲ၊ ကန္႔ကြက္မဲ ၂၆ မဲ၊ ၾကားေနမဲ ၆၅ မဲ ရွိခဲ့ပါတယ္။ အဲဒါေၾကာင့္ ျမန္မာႏိုင္ငံ လူ႔အခြင့္အေရး ခ်ိဳးေဖာက္မႈကို ကန္႔ကြက္ရႈတ္ခ်တဲ့ အဆိုျပဳခ်က္ဟာ အတည္ျဖစ္ပါတယ္။"

အဲဒါကေတာ့ မေန႔က ညေနပိုင္းက ျပဳလုပ္ခဲ့တဲ့ ကုလသမဂၢ အေထြေထြညီလာခံရဲ႕ တတိယ ေကာ္မတီမွာ ျပဳလုပ္ခဲ့တဲ့ စည္းေ၀းပြဲရဲ႕ ဆံုးျဖတ္ခ်က္ ျဖစ္ပါတယ္။ ဒီျပဌာန္းခ်က္ မူၾကမ္းကို ဥေရာပႏိုင္ငံေတြ ပါ၀င္တဲ့ ဥေရာပ သမဂၢအဖြဲ႔နဲ႔၊ အစၥေရးႏိုင္ငံ တို႔က ပူးတြဲၿပီး အဆိုျပဳခဲ့ၾကတာ ျဖစ္ပါတယ္။ ဒီအဆိုျပဳခ်က္ကို အဆိုရွင္ႏုိင္ငံမ်ားရဲ႕ ကိုယ္စား ဆီြဒင္ႏိုင္ငံ ကုိယ္စားလွယ္ သံအမတ္ႀကီးက အခုလို ဖတ္ၾကား တင္သြင္းခဲ့တာျဖစ္ပါတယ္။

"လြတ္လပ္၊ တရားမွ်တ၊ ပြင့္လင္းျမင္သာၿပီး လူတိုင္းပါ၀င္ႏိုင္တဲ့ ေရြးေကာက္ပြဲ ျဖစ္လာႏုိင္ေအာင္ လိုအပ္တဲ့ လုပ္ရပ္ေတြကို ခ်က္ခ်င္းစတင္ေဆာင္ရြက္ဖို႔ ျမန္မာစစ္အစိုးရကို အေလးအနက္ တိုက္တြန္းပါတယ္။ ျမန္မာႏုိင္ငံမွာ လူ႔အခြင့္အေရး အေျခအေနေတြ ဆိုးရြားနိမ့္က်ဆဲ ဆိုတာကို ေထာက္ျပလုိပါတယ္။ ေဒၚေအာင္ဆန္ုးစုၾကည္ အပါအ၀င္ ယံုၾကည္ခ်က္ေၾကာင့္ အက်ဥ္းက်ေနသူေပါင္း ၂,၀၀၀ ေက်ာ္ ရွိေနၿပီးေတာ့ လြတ္လပ္စြာ စုေ၀းခြင့္၊ ေဖာ္ထုတ္ ေျပာၾကားခြင့္ေတြကိုလည္း တင္းတင္းၾကပ္ၾကပ္ ပိတ္ပင္ထားျခင္း ခံေနရပါတယ္။ လူ႔အခြင့္အေရး ခ်ိဳးေဖာက္မႈေတြ က်ယ္က်ယ္ျပန္႔ျပန္႔ ဆက္လုပ္ေနဆဲလည္း ျဖစ္ပါတယ္။ လူ႔အခြင့္အေရး အေျခအေနေတြ သိသိသာသာ တိုးတက္ေကာင္းမြန္လာျခင္း မရွိေသးဘဲနဲ႔ ဒီမိုကေရစီ ေဖာ္ေဆာင္ေရး ဆိုတာ လံုး၀ မျဖစ္ႏုိင္ပါဘူး။"

ျမန္မာႏိုင္ငံ လူ႔အခြင့္အေရး ခ်ိဳးေဖာက္မႈကို ရႈတ္ခ်တဲ့အဆိုျပဳခ်က္ကို ဥေရာပ သမဂၢနဲ႔ ပူးတြဲတင္သြင္းတဲ့ အစၥေရးႏိုင္ငံ တို႔ရဲ႕ ကိုယ္စား ဆြီဒင္ႏိုင္ငံ သံအမတ္ႀကီးက ဖတ္ၾကားသြားတာျဖစ္ပါတယ္။ အဲဒီလို ဖတ္ၾကားၿပီးတဲ့ေနာက္မွာ ကန္႔ကြက္တဲ့ ႏိုင္ငံေတြ၊ အဓိကအားျဖင့္ေတာ့ ျမန္မာႏိုင္ငံ စစ္အစိုးရ ကိုယ္စားလွယ္က ကန္႔ကြက္ပါတယ္။ ျမန္မာစစ္အစိုးရ သံအမတ္ႀကီး ဦးသန္းေရႊက ဒီ ျပဌာန္းခ်က္ဟာ ေခတ္နဲ႔မေလ်ာ္ညီေတာ့တဲ့ ျပဌာန္းခ်က္၊ ဆံုးျဖတ္ခ်က္ ျဖစ္တယ္ ဆိုၿပီးေတာ့ အခုလို ကန္႔ကြက္ပါတယ္။

"အီးယူတင္ျပတဲ့ ျပဌာန္းခ်က္ မူၾကမ္းဟာ အေျခအေနနဲ႔ လြဲေလ်ာ္ၿပီး အမွားအယြင္းေတြ အေတာ္မ်ားေနပါတယ္။ ပထမဆံုး ေျပာခ်င္တာကေတာ့ က်ေနာ္တို႔ ေခတ္နဲ႔ မကိုက္ညီပါဘူး။ ဒီကေန႔ ကမၻာေပၚမွာ ႏွစ္ဖက္စလံုး အရႈံးေပၚေစမယ့္ လုပ္ရပ္မ်ိဳးဟာ အလုပ္မျဖစ္ေတာ့ပါဘူး။ ျမန္မာႏိုင္ငံ ဒါမွမဟုတ္ ႏုိင္ငံတခုခုရဲ႕ လူ႔အခြင့္အေရး အေျခအေနကို ဥေရာပ သမဂၢက တကယ္ စိုးရိမ္မကင္း ျဖစ္ခဲ့ရင္ အျပဳသေဘာေဆာင္တဲ့ ခ်ဥ္းကပ္မႈမ်ိဳးသာ လုပ္သင့္ပါတယ္။"

ျပဳသေဘာေဆာင္တဲ့ ခ်ဥ္းကပ္ေဆာင္ရြက္မႈမ်ိဳး လုပ္သင့္တယ္ဆိုၿပီးေတာ့ အဲဒီအဆိုျပဳခ်က္ကို ကန္႔ကြက္ၾကတဲ့ ႏိုင္ငံေတြကေတာ့ ျမန္မာစစ္အစိုးရ မိတ္ေဆြမ်ား ျဖစ္ၾကတဲ့ တရုတ္၊ အိႏိၵယ၊ ရုရွားနဲ႔ အာဆီယံ ႏိုင္ငံေတြလည္း ပါ၀င္ၾကပါတယ္။ သူတို႔က အျပဳသေဘာေဆာင္တဲ့အေနနဲ႔ ခ်ဥ္းကပ္ၾကဖို႔ အဆိုျပဳခဲ့ၾကတဲ့ တင္ျပခဲ့ၾကတဲ့ ႏုိင္ငံေတြ ျဖစ္ပါတယ္။ ဒီ ျမန္မာစစ္အစိုးရရဲ႕ လူ႔အခြင့္အေရး ခ်ိဳးေဖာက္မႈ အဆိုျပဳခ်က္ကို ေထာက္ခံသြားတဲ့ ႏိုင္ငံထဲမွာ ဂ်ပန္ႏိုင္ငံလည္း ပါ၀င္ပါတယ္။ ဂ်ပန္ႏုိင္ငံရဲ႕ ရပ္တည္ခ်က္ကေတာ့ -

"ဒီအဆိုျပဳခ်က္ကို ဂ်ပန္ႏိုင္ငံက ေထာက္ခံပါတယ္။ အထူးသျဖင့္ ဒီအဆိုျပဳခ်က္ဟာ ႏုိင္ငံတကာရဲ႕ ျမန္မာႏိုင္ငံအေပၚ ထားရွိတဲ့ သေဘာထားကို လံုး၀ ထင္ဟပ္ေနတာျဖစ္ပါတယ္။"

ဒီလို ျမန္မာႏိုင္ငံစစ္အစိုးရရဲ႕ လူ႔အခြင့္အေရး ခ်ိဳးေဖာက္မႈကို ဂ်ပန္ႏုိင္ငံက ရႈတ္ခ်တဲ့ေနရာမွာ ပါ၀င္ေထာက္ခံေပမယ့္လည္း ျမန္မာႏိုင္ငံကိုေတာ့ ဆက္လက္ၿပီးေတာ့ အကူအညီေတြေပးမယ္။ လူသားခ်င္းစာနာမႈ အေထာက္အပံ့ေတြအျပင္ ျမန္မာႏိုင္ငံမွာ အေျပာင္းအလဲ ျဖစ္ေစဖို႔ ပံ့ပိုးမႈ အကူအညီေတြကိုလည္း ေပးသြားမယ္ဆိုတဲ့အေၾကာင္း၊ ဂ်ပန္ႏုိင္ငံအေနနဲ႔ ဒီလို အကူအညီမ်ိဳး ေပးဖို႔အတြက္ ဘယ္ေတာ့မွာ တြန္႔ဆုတ္မွာမဟုတ္ဘူးလို႔လည္း ဂ်ပန္ႏုိင္ငံ ကိုယ္စားလွယ္အဖြဲ႔ ေခါင္းေဆာင္က ေျပာၾကားသြားပါတယ္။

ဒီလုိ အဆိုျပဳခ်က္မ်ိဳးကို ကုလသမဂၢ အေထြေထြညီလာခံက အရင္ကလည္း မၾကာခဏ ခ်မွတ္ခဲ့ၿပီး ျဖစ္ပါတယ္။ ဒါေပမယ့္လည္း ဒါဟာ non-binding resolution လို႔ေခၚပါတယ္။ အတင္းအက်ပ္ လိုက္နာေစရမယ္ဆိုတဲ့ သတ္မွတ္ထားတဲ့ ျပဌာန္းခ်က္မ်ိဳးေတာ့ မဟုတ္ပါဘူး။ ဒါေၾကာင့္ ဒီလို ျပဌာန္းခ်က္ဟာ သိပ္ၿပီးေတာ့ အေရးမပါဘူး၊ ႏွစ္ေပါင္းမ်ားစြာ ျပဌာန္းလာခဲ့၊ ခ်မွတ္လာခဲ့ေပမယ့္ ဘာမွမထူးဘူးလို႔ ေ၀ဖန္သူေတြကလည္း ရွိပါတယ္။ သို႔ေပမယ့္လည္း ႏုိင္ငံေရးအားျဖင့္ေတာ့ အင္မတန္ ေလးနက္တဲ့သေဘာကို ေဆာင္တယ္လုိ႔ ဆိုရမွာျဖစ္ပါတယ္။

မိုက္ကယ္လန္းစ္ ေတးဂီတအဖဲြ႔ ျမန္မာျပည္ လာမည္

မဇၩိမ
ကမၻာ့နာမည္ႀကီး ဂီတအဖြဲ႔ တခုျဖစ္သည့္ မိုက္ကယ္လန္းစ္တူေရာ့ခ္ (Michael Learns to Rock) သည္ စီးပြါးေရး လုပ္ငန္းႀကီးတခုျဖစ္သည့္ ထူးထေရဒင္း၏ ကမကထျပဳမႈျဖင့္ ဒီဇင္ဘာလအတြင္း ျမန္မာႏိုင္ငံသို႔ လာေရာက္ ေဖ်ာ္ေျဖမည္ ျဖစ္သည္။

၂၀၀၈ ခုႏွစ္ ေမလအတြင္း ဧရာဝတီ ျမစ္ဝကၽြန္းေပၚေဒသအတြင္း တိုက္ခတ္ ဖ်က္ဆီးသြားခဲ့သည့္ နာဂစ္ဆိုင္ကလံုး မုန္တိုင္းႀကီး၏ မုန္တိုင္း ဒုကၡသည္မ်ားအတြက္ ရန္ပံုေငြ ေတးဂီတပြဲအတြက္ စီစဥ္ျပီး ျဖစ္ေၾကာင္းႏွင့္ အာဏာပိုင္မ်ား၏ ခြင့္ျပဳခ်က္ ရရွိရန္ ေစာင့္ဆိုင္းေနဆဲျဖစ္ေၾကာင္း ရန္ကုန္ရွိ ထူးထေရဒင္း ကုမၸဏီမွ တာဝန္ရွိသူတဦးက မဇၩိမကို ဗုဒၶဟူးေန႔က ေျပာသည္။

`က်ေနာ့္အထက္ အရာရွိေတြက ေတးဂီတအဖြဲ႔နဲ႔ ဆက္သြယ္ ေဆာင္ရြက္ေနပါတယ္။ ဒီ MTLR ေတးဂီတအဖြဲ႔ကလည္း ျမန္မာျပည္ကို လာေရာက္ေဖ်ာ္ေျဖဘို႔ မူအားျဖင့္ သေဘာတူညီထားပါၿပီ´ ဟု သူက ေျပာသည္။

ဤကမၻာ့နာမည္ၾကီး ေပါ့ဂီတအဖြဲ႔သည္ ျမန္မာႏိုင္ငံသို႔ ပထမဆံုးလာ ေရာက္ေဖ်ာ္ေျဖမည့္ ဂီတအဖြဲ႔ ျဖစ္မည္ျဖစ္ေၾကာင္း ျမန္မာႏိုင္ငံ ဂီတအစည္းအ႐ုံး အတြင္းေရးမႉး ေမာင္သစ္မင္းက ေျပာသည္။

`အစီအစဥ္အတိုင္း လုပ္ျဖစ္မယ္ဆိုရင္ေတာ့ ဒါ ျမန္မာႏိုင္ငံကိုလာတဲ့ ပထမဆံုး ႏိုင္ငံတကာ ေပါ့ေတးဂီတအဖြဲ႔ ျဖစ္မွာဘဲ´ ဟု ေမာင္သစ္မင္းကေျပာၿပီး ဤသို ႔ႏိုင္ငံျခား တီးဝိုင္းတဝိုင္း လာေရာက္ ေဖ်ာ္ေျဖျခင္းကို ပရိသတ္ကလည္း အလြန္အမင္း စိတ္အားထက္သန္စြာ ေစာင့္ေမွ်ာ္ေနၾကသည္ ဟုဆိုသည္။

ဒီဇင္ဘာလအတြင္း က်င္းပရန္ စီစဥ္ထားၿပီး ပြဲစီစဥ္သူမ်ားက ျမန္မာႏိုင္ငံ လူမႈဖူလံုေရး၊ ကယ္ဆယ္ေရးႏွင့္ ျပန္လည္ ေနရာခ်ထားေရး ဝန္ၾကီးဌာန၏ ခြင့္ျပဳခ်က္ကို ေစာင့္ဆိုင္းေနဆဲ ျဖစ္သည္ဟု ဆိုသည္။

ပြဲမွရရွိသည့္ ေငြမ်ားကို ဧရာဝတီ ျမစ္ဝကၽြန္းေပၚေဒသအတြင္း မုန္တိုင္းခို အေဆာက္အဦမ်ား ေဆာက္လုပ္ႏိုင္ေရးအတြက္ လႉဒါန္းမည္ျဖစ္သည္ဟု ထူးထေရဒင္း ကုမၸဏီအရာရွိ တဦးက ေျပာသည္။

ဤဂီတအဖြဲ႔တြင္ အဆိုေတာ္မ်ားအျဖစ္ Jascha Richter, Kare Wanscher, Mikkel Lentz တို႔ ပါဝင္မည္ ျဖစ္သည္ဟု အဆုိပါ တာဝန္ရွိသူက ေျပာသည္။

MLTR အဖြဲ႔၏ Sleeping Child, 25 Minutes, Take me to Your Heart, Blue Night, Paint My Love ေတးသီခ်င္းမ်ားသည္ ျမန္မာပရိသတ္မ်ားအၾကား ေရပန္းစားသည္။

ဆုိရလြယ္ကူေသာ ဂီတသံစဥ္မ်ားေၾကာင့္ MLTR ၏ သီခ်င္းမ်ားသည္ ျမန္မာပရိသတ္မ်ားအၾကား အလြယ္တကူ ထိုးေဖာက္ ဝင္ေရာက္ႏိုင္ခဲ့သည္။

MLTR အဖြဲ႔၏သီခ်င္းမ်ားကို ျမန္မာျပန္ဆို သီဆိုေနေသာ ျမန္မာအဆိုေတာ္မ်ား၏ ပြဲဦးထြက္ ေတးအယ္လ္ဘမ္မ်ားလည္း ယခုထိ ဆက္လက္ ထြက္ရွိေနဆဲ ျဖစ္သည္။

(ဆလိုင္းဟန္သာစန္း သတင္းေပးပို႔၍ မံုပီး ေရးသား တည္းျဖတ္သည္)

ခ်င္းလူမ်ဳိးမ်ား ဒုတိယအၾကိမ္ ခ်င္းအမ်ဳိးသား ညီလာခံအတြက္ စု႐ံုးေရာက္ရွိ

ဆလိုင္းပီပီ
စစ္အစိုးရက ၂၀၁၀ ေရြးေကာက္ပြဲအတြက္ စိုင္းျပင္းေနခ်ိန္တြင္ ကမၻာတဝွန္းမွ ခ်င္းတိုင္းရင္းသား ေခါင္းေဆာင္မ်ားကလည္း ခ်င္းအမ်ဳိးသားတို႔၏ အနာဂတ္ႏိုင္ငံေရး လမ္းေၾကာင္းကို ေဆြးေႏြးရန္ အိႏၵိယႏိုင္ငံ အေရွ႕ေျမာက္ျပည္နယ္ မီဇုိရမ္၏ ၿမိဳ႕ေတာ္ အိုက္ေဇာတြင္ စု႐ံုးေရာက္ရွိေနသည္။

ႏိုင္ငံေရးပါတီမ်ား၊ လက္နက္ကိုင္အဖြဲ႔၊ ေက်ာင္းသားမ်ား၊ ပညာရွင္မ်ား၊ လူထုအေျချပဳ အဖြဲ႔အစည္းမ်ားႏွင့္ ဖြဲ႔စည္းထားေသာ ခ်င္းအမ်ဳိးသားေကာင္စီ (CNC) ၏ ေျပာေရးဆိုခြင့္ရွိသူ ရာလ္ႏွင္းက သူတို႔သည္ ခ်င္းအမ်ဳိးသားတို႔၏ အနာဂတ္ႏိုင္ငံေရး လမ္းေၾကာင္းကို ေဆြးေႏြးႏိုင္ရန္ ဒုတိယအၾကိမ္ေျမာက္ ခ်င္းအမ်ဳိးသားညီလာခံတြင္ စု႐ံုးေရာက္ရွိေနၾကၿပီဟု ေျပာဆိုလိုက္သည္။

အိႏၵိယ-ျမန္မာ နယ္စပ္တေနရာတြင္ ယခုလ ၁၈ ရက္ေန႔မွ ၂ဝ ရက္ေန႔အထိ က်င္းပမည့္ ခ်င္းအမ်ဳိးသားညီလာခံသို႔ ဂ်ာမဏီ၊ အေမရိကန္၊ ကေနဒါႏွင့္ အျခားႏိုင္ငံမ်ား စေသာ အလြန္ေဝးကြာသည့္ ေနရာမ်ားမွ ကိုယ္စားလွယ္မ်ားပင္ လာတက္ၾကသည္။

''ညီလာခံမွာ အဓိကေဆြးေႏြးမယ့္ အေၾကာင္းအရာက ၂ဝ၁ဝ ေရြးေကာက္ပြဲေတြပဲ ျဖစ္လိမ့္မယ္လို႔ က်ေနာ္ ထင္ပါတယ္'' ဟု ရာလ္ႏွင္းက ေျပာသည္။

ဤဒုတိယအၾကိမ္ေျမာက္ ခ်င္းအမ်ဳိးသားညီလာခံသို႔ CNC အဖြဲ႔ဝင္မ်ားႏွင့္ အၾကံေပးမ်ားကိုသာ ဖိတ္ၾကားေၾကာင္း သူက ေျပာသည္။ ညီလာခံသုိ႔ တက္ေရာက္သည့္ CNC အၾကံေပးတဦးမွာ ဟန္ေညာင္ေရႊ ျဖစ္သည္။ သူသည္ ရွမ္းတိုင္းရင္းသားတဦးျဖစ္ၿပီး၊ ျမန္မာႏိုင္ငံ ပထမဆံုးသမၼတၾကီး စဝ္ေရႊသိုက္၏ သားျဖစ္ကာ ဘရပ္ဆဲလ္ရွိ ယူ႐ိုဘားမား႐ံုး (EBO) ညႊန္ၾကားေရးမႉးလည္း ျဖစ္သည္။

ဤသို႔ CNC အဖြဲ႔ဝင္မ်ားႏွင့္ အၾကံေပးမ်ားကိုသာ ဖိတ္ၾကားသျဖင့္ ခ်င္းအမ်ဳိးသားမ်ားၾကား၌ စိတ္ဝမ္းကြဲျပားမႈမ်ားလည္း ျဖစ္ေပၚလ်က္ရွိသည္။ တက္ၾကြလႈပ္ရွားသူ အမ်ားအျပားက ဤညီလာခံသည္ တရားမဝင္ေၾကာင္းႏွင့္ ဤညီလာခံက သူတို႔၏ ႏိုင္ငံေရးကံၾကမၼာကို ဆံုးျဖတ္မည္ကိုလည္း ခြင့္မျပဳႏိုင္ေၾကာင္း ေျပာဆိုၾကသည္။

CNC ကို ၂ဝဝ၆ ခုႏွစ္တြင္ စတင္ဖြဲ႔စည္းခဲ့ၿပီး ပထမအၾကိမ္ ခ်င္းအမ်ဳိးသားညီလာခံကို အိႏၵိယ အေရွ႕ေျမာက္ ျပည္နယ္တခုျဖစ္ေသာ မဏိပူရွိ ‘Mount Sinai’ တြင္ က်င္းပျပဳလုပ္ခဲ့သည္။ CNC ၏ ပင္မအဖြဲ႔အစည္းမ်ားတြင္ ခ်င္းအမ်ဳိးသားတပ္ဦး (CNF)၊ ခ်င္းအမ်ဳိးသားဒီမိုကေရစီအဖြဲ႔ခ်ဳပ္ (CNLD)၊ မရာျပည္သူ႔ပါတီ (MPP)၊ ဇိုမီးအမ်ဳိးသားကြန္ဂရက္ (ZNC) တို႔ ပါဝင္သည္။

CNLD, MPP, ZNC တို႔မွာ ၁၉၉ဝ ေရြးေကာက္ပြဲတြင္ ဝင္ေရာက္ယွဥ္ၿပိဳင္ၿပီး ေရြးေကာက္ခံ လႊတ္ေတာ္ကိုယ္စားလွယ္မ်ား ရွိၾကသည့္ ႏိုင္ငံေရးပါတီမ်ားျဖစ္ၾကၿပီး၊ CNF မွာ ၁၉၈၈ ခုႏွစ္တြင္ ေက်ာင္းသားမ်ား ဦးေဆာင္သည့္ လူထုအံုၾကြမႈကို စစ္အစိုးရက ရက္စက္စြာ ႏွိမ္နင္းခဲ့ၿပီးေနာက္ ခ်င္းေက်ာင္းသားမ်ားႏွင့္ လူငယ္မ်ားက ဖြဲ႔စည္းခဲ့သည့္ လက္နက္ကိုင္ ခုခံဆန္႔က်င္ေရး အဖြဲ႔တခု ျဖစ္သည္။

ညီလာခံအတြင္း ရာလ္ႏွင္းက CNC ၏ ဖြဲ႔စည္းပံုကို လူထုအေျချပဳ အဖြဲ႔အစည္းမ်ား၊ ေက်ာင္းသား လူငယ္အဖြဲ႔အစည္းမ်ားတို႔ျဖင့္ ပင္မအဖြဲ႔အစည္းဝင္မ်ားအျဖစ္ တုိးခ်ဲ႕ဖြဲ႔စည္းရန္ရွိသည္ဟု ေျပာဆိုခဲ့ေသာ္လည္း ခ်င္းတိုင္းရင္းသား ခ်ဳိမ်ဳိးႏြယ္စုမ်ားႏွင့္ ဖြဲ႔စည္းထားသည့္ ခ်ဳိတိုင္းရင္းသားေကာင္စီ (CEC) ၏ ဥကၠ႒ ကီးလဲေအာင္ကမူ ခ်င္းတိုင္းရင္းသား အားလံုးအၾကား ညီတူညီမွ် ကိုယ္စားျပဳခြင့္ မရရွိသည့္အတြက္ CNC ၏ လက္ရွိမူဝါဒမ်ားကို သူတို႔ သေဘာမတူႏိုင္ေၾကာင္း ေျပာၾကားသည္။

အိႏၵိယအေရွ႕ေျမာက္ျပည္နယ္မ်ား၊ ဘဂၤလာေဒ့ရွ္ႏိုင္ငံႏွင့္ နယ္နိမိတ္ခ်င္း ဆက္စပ္ေနသည့္ ျမန္မာႏိုင္ငံ အေနာက္ေျမာက္ ခ်င္းျပည္နယ္တြင္ ခ်င္းတိုင္းရင္းသားမ်ဳိးႏြယ္စု ၅ဝ ေက်ာ္ ေနထိုင္ၾကသည္။ ယင္းတြင္ မ်ဳိးႏြယ္စုငယ္မ်ား၊ ေဆြမ်ဳိးစုမ်ားလည္း ထပ္မံပါရွိသည္။ ယင္းေၾကာင့္ ကြဲျပားေသာ မ်ဳိးႏြယ္စုမ်ားအၾကား ပဋိပကၡမ်ား မၾကာခဏ ျဖစ္ပြားေစခဲ့သည္။

''သူတို႔က သူတို႔အဖြဲ႔ကို ခ်င္းအမ်ဳိးသားေကာင္စီလို႔ ေခၚေပမယ့္ ခ်င္းမ်ဳိးႏြယ္စုအားလံုးကို ကိုယ္စားမျပဳဘူး။ CNC ဟာ မ်ဳိးႏြယ္စုအေျခခံတဲ့ အဖြဲ႔အစည္းျဖစ္သင့္ၿပီး ညီတူညီမွ် ကိုယ္စားျပဳခြင့္လည္း ရွိသင့္ပါတယ္'' ဟု ကီးလဲေအာင္က ေျပာသည္။

၂ဝဝ၆ ခုႏွစ္ ပထမအၾကိမ္ေျမာက္ ခ်င္းအမ်ဳိးသားညီလာခံတြင္ စတင္ဖြဲ႔စည္းစဥ္ကတည္းက CNC သည္ ဆန္႔က်င္တိုက္ခိုက္မႈမ်ားႏွင့္ ရင္ဆိုင္ခဲ့ရသည္။ ေက်ာင္းသားလူငယ္ အဖြဲ႔အစည္းကဲ့သို႔ေသာ အဖြဲ႔မ်ားက CNC ဖြဲ႔စည္းပံုကို သေဘာမတူၾကဘဲ ညီလာခံဆံုးျဖတ္ခ်က္မ်ားကို လက္မွတ္ေရးထိုးရန္ ျငင္းဆန္ခဲ့သည္။

ခ်င္းတုိင္းရင္းသား မတူမ်ဳိးႏြယ္စု လူငယ္မ်ားႏွင့္ ဖြဲ႔စည္းထားသည့္ နယူးေဒလီအေျခစိုက္ မတူလူငယ္အဖြဲ႔ (MYO) ၏ ဥကၠ႒ ဗန္တူးကလည္း သူတို႔အဖြဲ႔ကို လ်စ္လ်ဴရႈထားကာ ဗုဒၶဟူးေန႔တြင္ က်င္းပမည့္ ဒုတိယအၾကိမ္ ခ်င္းအမ်ဳိးသား ညီလာခံသို႔ ဖိတ္ၾကားျခင္း မရွိခဲ့ေၾကာင္း အဂၤါေန႔က မဇၩိမကို ေျပာသည္။

CNC ဖြဲ႔စည္းရန္ ဆံုးျဖတ္ခဲ့သည့္ ပထမအၾကိမ္ ညီလာခံဆံုးျဖတ္ခ်က္ကို လက္မွတ္ထိုးရန္ ျငင္းဆန္ခဲ့ျခင္းေၾကာင့္ သူတို႔ မတူအဖြဲ႔ကို တမင္တကာ ခ်န္ထားခဲ့သည္ဟု ခံစားရေၾကာင္း သူက ေျပာသည္။

''ခ်င္းတိုင္းရင္းသား မ်ဳိးႏြယ္စုေတြအၾကား ညီတူညီမွ် ကိုယ္စားျပဳခြင့္ မရဘူးဆိုတာ ေတြ႔ရလို႔ ပထမအၾကိမ္ ညီလာခံဆံုးျဖတ္ခ်က္ေတြကို က်ေနာ္တို႔ လက္မွတ္ မေရးထုိးခဲ့တာပါ'' ဟု သူက ေျပာသည္။

ခ်င္းတိုင္းရင္းသားမ်ားအၾကား မ်ဳိးႏြယ္စုမ်ား အားလံုးပါဝင္ႏိုင္ရန္ CNC ကို သူတို႔၏ မူဝါဒမ်ား ျပင္ဆင္ရန္လည္း သူက တိုက္တြန္းလိုက္သည္။ ''အခုေလာေလာဆယ္ေတာ့ မတူ၊ ခ်ဳိ၊ ခူမီးတို႔လို မ်ဳိးႏြယ္စုေတြအတြက္ ေကာင္းမြန္သင့္ေတာ္တဲ့ ကိုယ္စားျပဳမႈ မရွိဘူး'' ဟု သူက ေျပာသည္။

CNC ေျပာေရးဆိုခြင့္ရွိသူ ရာလ္ႏွင္းကမူ CNC သည္ ခ်င္းအမ်ဳိးသားလႈပ္ရွားမႈအတြင္း တစထက္တစ တိုးတက္ျဖစ္ထြန္းလာျခင္းျဖစ္ေၾကာင္းႏွင့္ အိႏိၵယျမန္မာနယ္စပ္ရွိ ဗစ္တိုးရီးယားစခန္းတြင္ က်င္းပသည့္ ခ်င္းအမ်ဳိးသားမ်ားၾကား အမ်ားသေဘာတူညီမႈ တည္ေဆာက္ေရး ႏွီးေႏွာဖလွယ္ပြဲ ‘Seminar on Chin Consensus Building’ သို႔ တက္ေရာက္သည့္ ကိုယ္စားလွယ္ ၉၅ ဦး လက္မွတ္ေရးထိုးခဲ့သည့္ ၂ဝဝ၄ ဧၿပီ ဗစ္တိုးရီးယား သေဘာတူညီခ်က္ကို အေျခခံၿပီး ဖြဲ႔စည္းခဲ့ျခင္းျဖစ္ေၾကာင္း ေျပာသည္။

ဤသေဘာတူညီခ်က္တြင္ ရည္မွန္းခ်က္ ၄ ခု ပါရွိသည္။ စစ္အစိုးရဆန္႔က်င္ေရး တိုက္ပြဲတြင္ ပူးေပါင္းေဆာင္ရြက္ရန္၊ လြတ္လပ္မႈႏွင့္ ကိုယ္ပိုင္ျပ႒ာန္းခြင့္အတြက္ အတူတကြ လက္တြဲ ေဆာင္ရြက္ရန္၊ ခ်င္းအမ်ဳိးသားမ်ား၏ ႏိုင္ငံေရး၊ စီးပြားေရး၊ လူမႈဖြ႔ံၿဖိဳးေရးႏွင့္ ညီညြတ္ေရးအတြက္ ေဆာင္ရြက္ရန္တုိ႔ ျဖစ္ၾကသည္။

''က်ေနာ့္ရဲ႕ ပုဂၢလိကအျမင္အရေတာ့ ေတာ္လွန္ေရး လႈပ္ရွားမႈအတြင္းမွာ ညီတူညီမွ် ကိုယ္စားျပဳမႈဆိုတာ မျဖစ္ႏိုင္ဘူး။ ဒါေပမဲ့ အတူတကြ လက္တြဲလုပ္ႏိုင္မယ့္ ေကာင္းမြန္တဲ့ မူဝါဒမ်ဳိးကိုသာ ေရးဆြဲခ်မွတ္သြားမွာ ျဖစ္ပါတယ္'' ဟု ရာလ္ႏွင္းက ေျပာသည္။

CNC သည္ ျမန္မာႏိုင္ငံရွိ တိုင္းရင္းသားလူမ်ဳိး ၇ မ်ဳိးျဖစ္သည့္ ရခိုင္၊ ခ်င္း၊ ကခ်င္၊ ကရင္၊ ကရင္နီ၊ ရွမ္းႏွင့္ မြန္လူမ်ဳိးတို႔ ကိုယ္စားျပဳထားသည့္ ထီးရိပ္အဖြဲ႔အစည္းတခုျဖစ္ေသာ တိုင္းရင္းသားလူမ်ဳိးမ်ားေကာင္စီ (ENC) ျပည္ပအေျခစိုက္ အဖြဲ႔အစည္းၾကီး၏ အဖြဲ႔ဝင္အဖြဲ႔အစည္းတခု ျဖစ္သည္။

(မံုပီး တည္းျဖတ္သည္)